Şunu aradınız:: bloeit (Hollandaca - Farsça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

Persian

Bilgi

Dutch

bloeit

Persian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Farsça

Bilgi

Hollandaca

de kersenboom bloeit.

Farsça

درخت گيلاس شکوفه کرده.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

of waarom iets bloeit.

Farsça

چی باعث رشد یا مرگ یه

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

jij bloeit hier duidelijk op.

Farsça

تو معلومه که اينجا ترقي کردي.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bloeit je rode bloem nog?

Farsça

هنوز خونريزي داري؟

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

mijn leven bloeit ogenblikkelijk op.

Farsça

" اين زندگي من در يک لحظه شکوفا ميشه "

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

hopelijk groeit en bloeit alles.

Farsça

جوانه , اميدوارم

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de liefde bloeit op in de savanne.

Farsça

اوه، نگاشون کن

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

leven bloeit op in het huis van batiatus.

Farsça

زندگي ، در خانه ي "باتياتوس" شکوفه ميزنه

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

'kan een wolf worden als de monnikskap bloeit

Farsça

"ممکن است زمانی که وولف بیم شکوفه می کند ممکن است گرگ شود

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

'menige bloem bloeit helaas ongezien. '

Farsça

من به اين شعر اعتقاد دارم که ميگه

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het enige wat ik zeg is dat er hier iets bloeit.

Farsça

تنها چيزي که من دارم ميگم اينه که بين ما يه اتفاقايي افتاده

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

een vriendschap bloeit op met ieder moment dat verglijdt.

Farsça

" بعضي از لحظات کوچيک اين دوستي " " اين دوستي "

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

het bloeit in mijn thuisland, als het weer warmer wordt.

Farsça

وقتي هوا شروع به گرم شدن ميکنه اون تو زادگاه من شروع به شکوفه زدن ميکنه.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

en leven bloeit, overal waar de zonnestralen kunnen doordringen.

Farsça

و درخت زندگي هر کجا که اشعه هاي خورشيد مي تواند نفوذ کند، شکوفه مي کند.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de schim van de boom met bloesem die 's nachts bloeit.

Farsça

سايه ي درخت با گلهايي که در شب شکوفه مي دهند...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als je zo iemand een publiek proces aandoet, bloeit hij open.

Farsça

اين دسته رو نبايد به محاکمه کشيد اونجا فرصت جلوه گري پيدا مي کنن

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

onthoud, een geisha is een bloem die alleen bloeit voor haar baas.

Farsça

يادت باشه تو بايد به فکر کارهايي که انجام ميدي باشي

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

denkt u dat "whitehall" wil dat de piraterij bloeit op de bahamas?

Farsça

فکر ميکني "وايتهال" ميخواد دزدي دريايي در "باهاماس" رشد کنه؟

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

en de natuur bloeit weer op, alles is groen en onze witte konijntjes vliegen overal rond.

Farsça

و طبيعت ظاهر ميشه و همه چيز سبزه و بعدش دوستامون همه ميان اونجا

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik hoop oprecht dat mijn creatie groeit en bloeit en energie en voeding haalt uit alles wat het aanraakt.

Farsça

اميد وارم مخلوق من رشد کنه و بزرگ بشه انرژي و مواد مورد نيازش رو از هر چيزي که لمس مي کنه جذب کنه

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,770,638,997 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam