Results for task, snow white and the seven ... translation from English to Afrikaans

English

Translate

task, snow white and the seven dwarfs

Translate

Afrikaans

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

snow white and the seven dwarfs

Afrikaans

sneeuwitjie en die sewe dwerge

Last Update: 2016-01-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

snow white and the seven dwarfs characters

Afrikaans

sneeuwitjie en die sewe dwerge karakters

Last Update: 2024-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

summary of snow white and the seven dwarfs

Afrikaans

opsomming van sneeuwit en die sewe dwerge

Last Update: 2023-07-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

snow white and the seven dwarfs plot of the story

Afrikaans

sneeuwit en die sewe dwerge plot van die storie

Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

English

snow white and the seven dwarfs summary stories in afrikaans

Afrikaans

sneeuwitjie en die sewe dwerge opsommende stories in afrikaans

Last Update: 2022-07-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

snow white and the sevene dwarlfs story in afrikaans

Afrikaans

sneeuwitjie en die sevene dwarlfs-verhaal in afrikaans

Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the seven had her, and left no seed: last of all the woman died also.

Afrikaans

en al sewe het haar geneem en geen kinders nagelaat nie. laaste van almal het die vrou ook gesterwe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the seven angels which had the seven trumpets prepared themselves to sound.

Afrikaans

en die sewe engele met die sewe basuine het hulle gereed gemaak om te blaas.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the beast that was, and is not, even he is the eighth, and is of the seven, and goeth into perdition.

Afrikaans

en die dier wat was en nie is nie, is self ook die agtste, en hy behoort by die sewe en gaan na die verderf.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the ill favoured and leanfleshed kine did eat up the seven well favoured and fat kine. so pharaoh awoke.

Afrikaans

en die koeie wat lelik van aansien en maer van vleis was, het die sewe koeie wat mooi van aansien en vet was, opgeëet. toe het farao wakker geword.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he took the seven loaves and the fishes, and gave thanks, and brake them, and gave to his disciples, and the disciples to the multitude.

Afrikaans

toe neem hy die sewe brode en die visse, en nadat hy gedank het, breek hy dit en gee dit aan sy dissipels, en die dissipels aan die skare.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.

Afrikaans

die sewe mooi koeie is sewe jare; en die sewe mooi are is sewe jare; die droom is een en dieselfde.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

Afrikaans

en die leërs in die hemel het hom gevolg op wit perde, bekleed met wit en rein fyn linne.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the thin ears devoured the seven good ears: and i told this unto the magicians; but there was none that could declare it to me.

Afrikaans

en die sewe maer are het die sewe mooi are verslind. en ek het dit aan die towenaars meegedeel, maar niemand kon my inligting gee nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the house of israel called the name thereof manna: and it was like coriander seed, white; and the taste of it was like wafers made with honey.

Afrikaans

en die huis van israel het dit man genoem. en dit was wit soos koljandersaad, en dit het gesmaak soos heuningkoek.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the priest shall see him: and, behold, if the rising be white in the skin, and it have turned the hair white, and there be quick raw flesh in the rising;

Afrikaans

en as die priester sien dat daar 'n wit swelsel in die vel is wat die hare wit gemaak het, terwyl daar wilde vlees in die swelsel groei,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the seven years of dearth began to come, according as joseph had said: and the dearth was in all lands; but in all the land of egypt there was bread.

Afrikaans

en die sewe jare van hongersnood het begin aankom soos josef voorspel het. en daar was hongersnood in al die lande, maar in die hele egipteland was daar brood.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the next unto him was carshena, shethar, admatha, tarshish, meres, marsena, and memucan, the seven princes of persia and media, which saw the king's face, and which sat the first in the kingdom;)

Afrikaans

en die naaste aan hom was: karséna, setar, admáta, tarsis, meres, marséna, memúgan, die sewe vorste van die perse en meders wat die aangesig van die koning gesien het, wat vooraan gesit het in die koninkryk--

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and unto the angel of the church in sardis write; these things saith he that hath the seven spirits of god, and the seven stars; i know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead.

Afrikaans

en skryf aan die engel van die gemeente in sardis: dít sê hy wat die sewe geeste van god en die sewe sterre het: ek ken jou werke, dat jy die naam het dat jy leef en jy is dood.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the next day we that were of paul's company departed, and came unto caesarea: and we entered into the house of philip the evangelist, which was one of the seven; and abode with him.

Afrikaans

en die volgende dag het ons, die geselskap van paulus, vertrek en in cesaréa aangekom; en ons het ons intrek geneem in die huis van filippus, die evangelis, wat een van die sewe diakens was, en by hom gebly.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,874,551,608 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK