Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and sweet-smelling plants .
( ፍሬው ) በተነባበረ በሙዝ ዛፍም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and clusters of banana plants .
( ፍሬው ) በተነባበረ በሙዝ ዛፍም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
no food for them except thorny plants
ለእነርሱ ዶሪዕ ከሚባል ( እሾሃም ) ዛፍ እንጅ ሌላ ምግብ የላቸውም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and the earth splitting ( with plants ) ;
( በበቃይ ) የመሰንጠቅ ባለቤት በኾነችው ምድርም ፤
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and god germinated you from the earth like plants .
አላህም ከምድር ማብቀልን አበቀላችሁ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and grains in the blades , and fragrant plants .
የገለባ ባለቤት የኾነ ቅንጣትም ፡ ፡ ባለ መልካም መዐዛ ቅጠሎችም ( ያሉባት ስትኾን ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
in order to produce grain and plants with it .
በእርሱ እኽልንና ቅጠላ ቅጠልን እናወጣ ዘንድ ( አወረድን ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and the plants and the trees prostrate ( for him ) .
ሐረግና ዛፍም ( ለእርሱ ) ይሰግዳሉ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
have they not seen the earth in which we have made gracious plants grow ?
ወደ ምድርም በውስጧ ከመልካም ( በቃይ ) ጎሳ ሁሉ ብዙን እንዳበቀልን አላዩምን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
water cress plants meaning in amharic c m defnition amharic
water cress defnition amharic
Last Update: 2022-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the earth which splitteth ( with the growth of trees and plants )
( በበቃይ ) የመሰንጠቅ ባለቤት በኾነችው ምድርም ፤
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the earth which splits ( with the growth of trees and plants ) ,
( በበቃይ ) የመሰንጠቅ ባለቤት በኾነችው ምድርም ፤
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and grapes and clover plants ( i.e. green fodder for the cattle ) ,
ወይንንም ፤ እርጥብ ያበቀልን ፤
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is god who sends down water from the sky for you to drink and produces plants as pasture for your cattle .
እርሱ ያ ከሰማይ ውሃን ያወረደ ነው ፡ ፡ ከእርሱ ለእናንተ መጠጥ አላችሁ ፡ ፡ ከእርሱም ( እንስሳዎችን ) በእርሱ የምታሰማሩበት ዛፍ ( ይበቅልበታል ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
or till thou possessest a garden of plants and vines , and thou makest rivers to gush forth abundantly all amongst it ,
« ወይም ከዘምባባዎችና ከወይን የኾነች አትክልት ለአንተ እስከምትኖርህና በመካከልዋም ጂረቶችን በብዛት እስከምታንቧቧ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
also corn , with ( its ) leaves and stalk for fodder , and sweet-smelling plants .
የገለባ ባለቤት የኾነ ቅንጣትም ፡ ፡ ባለ መልካም መዐዛ ቅጠሎችም ( ያሉባት ስትኾን ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and also corn , with ( its ) leaves and stalk for fodder , and sweet-scented plants .
የገለባ ባለቤት የኾነ ቅንጣትም ፡ ፡ ባለ መልካም መዐዛ ቅጠሎችም ( ያሉባት ስትኾን ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we have spread out the earth , and have set upon it firm mountains , and have caused it to bring out plants of all beauteous kinds ?
ምድርንም ዘረጋናት ፡ ፡ በእርሷም ውስጥ ጋራዎችን ጣልንባት ፡ ፡ በውስጧም ከሚያስደስት ዓይነት ሁሉ አበቀልን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
even if we had sent the wind and caused ( the plants ) to turn yellow and to fade away , they would still have remained in disbelief .
ነፋስንም ( በአዝመራዎች ላይ ) ብንልክና ገርጥቶ ቢያዩት ከእርሱ በኋላ በእርግጥ ( ችሮታውን ) የሚክዱ ይሆናሉ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the earth ! we have spread it forth , and have cast therein firm mountains , and have caused to grow therein of every beauteous kind of plants :
ምድርንም ዘረጋናት ፡ ፡ በእርሷም ውስጥ ጋራዎችን ጣልንባት ፡ ፡ በውስጧም ከሚያስደስት ዓይነት ሁሉ አበቀልን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: