Results for what did time do you come to vietnam translation from English to Amharic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Amharic

Info

English

what did time do you come to vietnam

Amharic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

what , do you come to male beings ,

Amharic

« ከዓለማት ሰዎች ወንዶችን ትመጣላችሁን

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what ! of all people do you come to males ,

Amharic

« ከዓለማት ሰዎች ወንዶችን ትመጣላችሁን

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what , do you come to the males of the world ,

Amharic

« ከዓለማት ሰዎች ወንዶችን ትመጣላችሁን

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what ! do you come to the males from among the creatures

Amharic

« ከዓለማት ሰዎች ወንዶችን ትመጣላችሁን

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

until you come to the graves .

Amharic

መቃብሮችን እስከ ጎበኛችሁ ድረስ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

moses said , ' what , do you say this to the truth , when it has come to you ? is this a sorcery ?

Amharic

ሙሳ አለ ፡ - « እውነቱን በመጣላችሁ ጊዜ ድግምተኞች የማይድኑ ሲኾኑ ( እርሱ ድግምት ነው ) ትላላችሁን ይህ ድግምት ነውን »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said , “ did you come to us to drive us out of our land with your magic , o moses ?

Amharic

« ከምድራችን በድግምትህ ልታወጣን መጣህብን ሙሳ ሆይ ! » አለ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

musa said : do you say ( this ) of the truth when it has come to you ? is it magic ?

Amharic

ሙሳ አለ ፡ - « እውነቱን በመጣላችሁ ጊዜ ድግምተኞች የማይድኑ ሲኾኑ ( እርሱ ድግምት ነው ) ትላላችሁን ይህ ድግምት ነውን »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moses said : ' do you say this about the truth after it has come to you ? is this sorcery ?

Amharic

ሙሳ አለ ፡ - « እውነቱን በመጣላችሁ ጊዜ ድግምተኞች የማይድኑ ሲኾኑ ( እርሱ ድግምት ነው ) ትላላችሁን ይህ ድግምት ነውን »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said to moses , " have you come to expel us from our land through your magic ?

Amharic

« ከምድራችን በድግምትህ ልታወጣን መጣህብን ሙሳ ሆይ ! » አለ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said , ‘ moses , have you come to us to expel us from our land with your magic ?

Amharic

« ከምድራችን በድግምትህ ልታወጣን መጣህብን ሙሳ ሆይ ! » አለ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

said he : have you come to us that you should turn us out of our land by your magic , o musa ?

Amharic

« ከምድራችን በድግምትህ ልታወጣን መጣህብን ሙሳ ሆይ ! » አለ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you wonder that a remembrance should come to you from your lord to a man from yourselves in order that he may warn you and that you may be cautious so that mercy comes upon you '

Amharic

« አላህን ልትፈሩና ይታዘንላችሁም ዘንድ ከእናንተው ( ጎሳ ) በኾነ ሰው ላይ እንዲያስጠነቅቃችሁ ከጌታችሁ ግሳጼ ቢመጣላችሁ ትደነቃላችሁን » ( አላቸው ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believers , have fear of allah and seek the means by which you come to him . struggle in his way in order that you are prosperous .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! አላህን ፍሩ ፡ ፡ ወደርሱም መቃረቢያን ( መልካም ሥራን ) ፈልጉ ፡ ፡ ትድኑ ዘንድም በእርሱ መንገድ ታገሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and said : " have you come to us , o moses , to drive us out of our land with your witchery ?

Amharic

« ከምድራችን በድግምትህ ልታወጣን መጣህብን ሙሳ ሆይ ! » አለ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when the children among you come to puberty then let them ask leave even as those before them used to ask it . thus allah maketh clear his revelations for you .

Amharic

ከእናንተም ሕፃናቶቹ አቅመ አዳምን በደረሱ ጊዜ እነዚያ ከእነሱ በፊት የነበሩት ( ታላላቆቹ ) እንዳስፈቀዱ ያስፈቅዱ ፡ ፡ እንደዚሁ አላህ ለእናንተ አንቀጾቹን ያብራራል ፤ አላህም ዐዋቂ ጥበበኛ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believers , when you come to the messenger for private consultation , offer some charity before your consultation with him . that is better for you and more conducive to purity .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! መልክተኛውን በተወያያችሁ ጊዜ ከመወያየታችሁ በፊት ምጽዋትን አስቀድሙ ፡ ፡ ይህ ለእናንተ መልካም ነው ፡ ፡ አጥሪም ነው ፡ ፡ ባታገኙም አላህ መሓሪ አዛኝ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they said : “ have you come to us to turn us away from our gods ? then , bring upon us the scourge that you threaten us with .

Amharic

« ከአማልክቶቻችን ልታዞረን መጣህብን ? ከውነተኞቹም እንደኾንክ የምትዝትብንን ( ቅጣት ) አምጣው » አሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moses said , ‘ do you say of the truth when it comes to you [ that it is magic ] ? is this magic ?

Amharic

ሙሳ አለ ፡ - « እውነቱን በመጣላችሁ ጊዜ ድግምተኞች የማይድኑ ሲኾኑ ( እርሱ ድግምት ነው ) ትላላችሁን ይህ ድግምት ነውን »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they said , " have you come to delude us away from our gods ? then bring us what you promise us , if you should be of the truthful . "

Amharic

« ከአማልክቶቻችን ልታዞረን መጣህብን ? ከውነተኞቹም እንደኾንክ የምትዝትብንን ( ቅጣት ) አምጣው » አሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,790,209,082 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK