Results for a summary of these commandments is... translation from English to Arabic

English

Translate

a summary of these commandments is as follows:

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

a summary of these reports follows.

Arabic

وفيما يلي موجز لهذه البﻻغات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a summary of them is presented as follows.

Arabic

فيما يلي موجز لتلك المناقشات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the summary of discussion is as follows:

Arabic

وفيما يلي موجز للمناقشة:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the text of these paragraphs is as follows:

Arabic

وتنص هاتان الفقرتان على ما يلي:

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a summary of the approved programme budget is as follows:

Arabic

ويرد أدناه موجز للميزانية البرنامجية المعتمدة:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the status of these loans is as follows:

Arabic

وفيما يلي حالة هذه القروض:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

a summary of progress made as of 25 may 2010 is as follows:

Arabic

وفيما يلي موجز للتقدم المحرز حتى 25 أيار/مايو 2010:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the breakdown of these 283 contacts is as follows:

Arabic

وفيما يلي تفاصيل هذه الاتصالات الـ 283:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a summary of the progress made as of 12 may 2011 is as follows:

Arabic

وفيما يلي موجز للتقدم المحرز حتى 12 أيار/مايو 2011:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a summary of these observations is presented below.

Arabic

ويعرض فيما يلي موجز لهذه الملاحظات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

as further explained herein, a summary of the increases is as follows:

Arabic

ووفقاً لهذه التوضيحات الإضافية، يكون موجز الزيادات على النحو التالي:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a summary of these methods is set forth below.

Arabic

وترد هذه الأساليب موجزة أدناه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a summary of these discussions is presented in chapter iv.

Arabic

ويتضمن الفصل الرابع موجزاً لهذه المناقشات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a summary of these activities appears below.

Arabic

وفيما يلي ملخص لهذه اﻷنشطة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this report contains a summary of these actions.

Arabic

ويتضمن هذا التقرير ملخصاً لهذه الإجراءات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the chair-rapporteur provided a summary of the submissions as follows.

Arabic

وقدمت الرئيسة - المقررة ملخصاً للمذكرات على النحو التالي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the present report provides a summary of these meetings.

Arabic

ويقدم هذا التقرير موجزاً لهذه الاجتماعات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a summary of these unresolved recommendations appears in annex 2.

Arabic

ويرد في المرفق 2 موجز لهذه التوصيات غير المحسومة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(f) a summary of the end-of-service and post-retirement liabilities and the funding of these liabilities is as follows:

Arabic

(و) ويرد في الجدول التالي بيان موجز لالتزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد وتمويل هذه الالتزامات:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a summary of those responses, which were included in document unep/ozl.pro.16/8, is as follows:

Arabic

ونورد فيما يلي موجزاً لهذه الردود، والتي وردت بالوثيقة unep/ozl.pro.16/8:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,706,112,393 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK