Results for are superseded translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

are superseded

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

these provisions, however, are superseded by international instruments in the form of bilateral agreements or international conventions.

Arabic

وتتمثّل هذه الاتفاقيات إمّا في اتفاقيات ثنائية للتعاون القضائي أو في اتفاقيات دولية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you give a computer a series of rules, and it will follow them till those rules are superseded by other rules.

Arabic

تعطي الكمبيوتر سلسلة من القوانين وسوف ينفذها إلى أن تلغى تلك القوانين بواسطة قوانين الأخرى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

during this process cultural, social and political principles which once seemed to be of eternal value are superseded by new ones.

Arabic

وخﻻل هذه العملية، تحل مبادئ اخرى جديدة محل المبادئ الثقافية واﻻجتماعية والسياسية التي بدا في وقت من اﻻوقات أن لها قيمة خالدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

* a large number of sub-commission draft decisions are superseded by resolutions of the commission under the corresponding agenda items

Arabic

* تحل قرارات اللجنة في إطار البنود المقابلة من جدول اﻷعمال محل عدد كبير من مشاريع مقررات اللجنة الفرعية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

33. academically, the term is often referenced in line with the origins of development assistance that are superseded today by a wide range of methods and approaches.

Arabic

33 - ومن الناحية الأكاديمية، يقترن المصطلح غالبا بمراحل نشوء المساعدة الإنمائية، التي باتت تجبّها الآن مجموعة واسعة من الأساليب والنُهج.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is in order to limit the extent to which they are superseded by newer or revised estimates, released between the time the manuscript is finalized and when it is published.

Arabic

ويقول تقرير التنمية البشرية، منذ وقت طويل، إن كثيرا من البلدان الفقيرة مهمشة في الاقتصاد العالمي.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

that increased flow of ingress data means that more dynamic methods of information dissemination are required, as traditional paper maps are superseded by electronic network platforms supporting interactions with, and querying of, the final product.

Arabic

ويعني هذا التدفق من البيانات الداخلة أنَّ من الضروري الأخذ بطرائق أكثر دينامية لنشر المعلومات إذ حلّت محل الخرائط الورقية التقليدية المطبوعة منصات شبكية إلكترونية تدعم التفاعلات مع المنتج النهائي والتدقيق فيه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the model provisions reflect, in legislative language, the principles set forth in the legislative recommendations originally contained in the legislative guide, which are superseded, except for those in respect of which no model provisions have been formulated.

Arabic

وتُجسد الأحكام النموذجية، بلغة تشريعية، المبادئ المبينة في التوصيات التشريعية التي وردت في الأصل في الدليل التشريعي، وقد نسخت باستثناء التوصيات التي لم توضع بصددها أي أحكام نموذجية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the bulletin also established a mechanism to ensure that the position of any proposed new administrative issuance in the hierarchy of rules and the authority for its issuance are identified, that it is not inconsistent with issuances higher in the hierarchy of rules, that it specifies prior issuances that are superseded or amended, and that it is concise, clear and appropriately expressed.

Arabic

وأنشأت نشرة الأمين العام آلية تضمن تحديد موقع أي منشور جديد من المنشورات الإدارية المقترحة في سلم القواعد، وتحديد السلطة المعنية بإصداره، وتكفل ألا يكون المنشور غير منسجم مع المنشورات التي تصدر في مستويات أعلى في ذلك السلم، وتحدد المنشورات السابقة التي جرى إحلالها أو تعديلها وتكفل أن يكون المنشور مختصرا وواضحا ومناسبا في عباراته.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

article 25 of the syrian civil code further stipulates that: “the provisions of articles that are superseded by, or conflict with, an international treaty in force in syria shall cease to apply”.

Arabic

وإذا وجد تعارض بين أحكام المعاهدة وأحكام قانون داخلي، فإن على المحكمة الوطنية أن تطبق أحكام المعاهدة الدولية مرجحة حكمها على القانون الداخلي.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

consequently, domestic rules requiring a contract to be evidenced in writing in order for it to be enforceable are superseded; one court, for instance, stated that "[u]nder the cisg, evidence of the oral conversations between [seller] and [buyer], relating to the terms of the purchase [ ], could be admitted to establish that an agreement had been reached between [the parties]. "

Arabic

وبالتالي، تُبطل القوانين المحليّة التي تقتضي إثبات العقد بصورة خطيّة لكي يكون نافذاً؛ وقد نصّت إحدى المحاكم، على سبيل المثال، بأنّه "بموجب العقود الدوليّة لبيع البضائع، يمكن قبول دليل وقوع حوارات بين [البائع] و[المشتري] فيما يتعلّق بشروط الشراء [...]، لإثبات التوصّل إلى اتفاق بين [الطرفين] ".

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,761,032,883 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK