검색어: are superseded (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

are superseded

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

these provisions, however, are superseded by international instruments in the form of bilateral agreements or international conventions.

아랍어

وتتمثّل هذه الاتفاقيات إمّا في اتفاقيات ثنائية للتعاون القضائي أو في اتفاقيات دولية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

you give a computer a series of rules, and it will follow them till those rules are superseded by other rules.

아랍어

تعطي الكمبيوتر سلسلة من القوانين وسوف ينفذها إلى أن تلغى تلك القوانين بواسطة قوانين الأخرى

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

during this process cultural, social and political principles which once seemed to be of eternal value are superseded by new ones.

아랍어

وخﻻل هذه العملية، تحل مبادئ اخرى جديدة محل المبادئ الثقافية واﻻجتماعية والسياسية التي بدا في وقت من اﻻوقات أن لها قيمة خالدة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

* a large number of sub-commission draft decisions are superseded by resolutions of the commission under the corresponding agenda items

아랍어

* تحل قرارات اللجنة في إطار البنود المقابلة من جدول اﻷعمال محل عدد كبير من مشاريع مقررات اللجنة الفرعية

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

33. academically, the term is often referenced in line with the origins of development assistance that are superseded today by a wide range of methods and approaches.

아랍어

33 - ومن الناحية الأكاديمية، يقترن المصطلح غالبا بمراحل نشوء المساعدة الإنمائية، التي باتت تجبّها الآن مجموعة واسعة من الأساليب والنُهج.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

this is in order to limit the extent to which they are superseded by newer or revised estimates, released between the time the manuscript is finalized and when it is published.

아랍어

ويقول تقرير التنمية البشرية، منذ وقت طويل، إن كثيرا من البلدان الفقيرة مهمشة في الاقتصاد العالمي.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

that increased flow of ingress data means that more dynamic methods of information dissemination are required, as traditional paper maps are superseded by electronic network platforms supporting interactions with, and querying of, the final product.

아랍어

ويعني هذا التدفق من البيانات الداخلة أنَّ من الضروري الأخذ بطرائق أكثر دينامية لنشر المعلومات إذ حلّت محل الخرائط الورقية التقليدية المطبوعة منصات شبكية إلكترونية تدعم التفاعلات مع المنتج النهائي والتدقيق فيه.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the model provisions reflect, in legislative language, the principles set forth in the legislative recommendations originally contained in the legislative guide, which are superseded, except for those in respect of which no model provisions have been formulated.

아랍어

وتُجسد الأحكام النموذجية، بلغة تشريعية، المبادئ المبينة في التوصيات التشريعية التي وردت في الأصل في الدليل التشريعي، وقد نسخت باستثناء التوصيات التي لم توضع بصددها أي أحكام نموذجية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the bulletin also established a mechanism to ensure that the position of any proposed new administrative issuance in the hierarchy of rules and the authority for its issuance are identified, that it is not inconsistent with issuances higher in the hierarchy of rules, that it specifies prior issuances that are superseded or amended, and that it is concise, clear and appropriately expressed.

아랍어

وأنشأت نشرة الأمين العام آلية تضمن تحديد موقع أي منشور جديد من المنشورات الإدارية المقترحة في سلم القواعد، وتحديد السلطة المعنية بإصداره، وتكفل ألا يكون المنشور غير منسجم مع المنشورات التي تصدر في مستويات أعلى في ذلك السلم، وتحدد المنشورات السابقة التي جرى إحلالها أو تعديلها وتكفل أن يكون المنشور مختصرا وواضحا ومناسبا في عباراته.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

article 25 of the syrian civil code further stipulates that: “the provisions of articles that are superseded by, or conflict with, an international treaty in force in syria shall cease to apply”.

아랍어

وإذا وجد تعارض بين أحكام المعاهدة وأحكام قانون داخلي، فإن على المحكمة الوطنية أن تطبق أحكام المعاهدة الدولية مرجحة حكمها على القانون الداخلي.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

consequently, domestic rules requiring a contract to be evidenced in writing in order for it to be enforceable are superseded; one court, for instance, stated that "[u]nder the cisg, evidence of the oral conversations between [seller] and [buyer], relating to the terms of the purchase [ ], could be admitted to establish that an agreement had been reached between [the parties]. "

아랍어

وبالتالي، تُبطل القوانين المحليّة التي تقتضي إثبات العقد بصورة خطيّة لكي يكون نافذاً؛ وقد نصّت إحدى المحاكم، على سبيل المثال، بأنّه "بموجب العقود الدوليّة لبيع البضائع، يمكن قبول دليل وقوع حوارات بين [البائع] و[المشتري] فيما يتعلّق بشروط الشراء [...]، لإثبات التوصّل إلى اتفاق بين [الطرفين] ".

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,761,798,896 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인