From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
codify
ينظم
Last Update: 2019-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
codify laws
قَنّنَ (القَوَانِينَ) ; دَوّنَ القَوانِينَ
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
is it necessary to codify all thatof this?
هل من اللازم تدوين كل ذلك؟ وأود أن أقول إنه في مخاطرة مني بأن أثير دهشة زملائي، يسرني أن أنضم إلى الواقعية البريطانية.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
several attempts have been made to codify this principle.
34 - وقد جرت عدة محاولات لتدوين هذا المبدأ.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
your replies were difficult and sometimes impossible to codify.
ردودك كانت صعبة، وفي أحيان مستحيلة التقنين
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
84. the government has considered the need to codify customary law.
84- ونظرت الحكومة في ضرورة تدوين القانون العرفي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it was quite unnecessary to codify implied waiver and estoppel.
ومن غير الضروري تدوين التنازلات أو الإعاقات الضمنية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
but undp is actively learning from examples and beginning to codify them.
لكن البرنامج ينشط حاليا في التعلم من الأمثلة وقد شرع في تدوينها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it is difficult to codify rules governing varied situations of this kind.
ويستحيل تدوين قواعد تحكم حالات مختلفة من هذا النوع.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:
in this case it may prefer to simply codify article 15 (2).
وفي هذه الحالة، قد تود ببساطة تدوين المادة 15 (2).
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the purpose of the treaty was certainly not to codify inequality among sovereign states.
ﻻ شك أن هـدف المعاهدة لم يكن تقنين عدم المساواة بين الدول ذات السيادة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
15. since 2010 numerous regulations were adopted in an effort to codify health care.
15- ومنذ عام 2010، اعتُمد العديدُ من اللوائح التنظيمية سعيا إلى تقنين الرعاية الصحية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
law commission has in various review programmes looked at certain statutory laws that codify customary law.
ونظرت اللجنة القانونية أيضاً في سياق برامج الاستعراض المختلفة في عدد معين من القوانين التشريعية التي تقنن القانون العُرفي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the new regulations were designed simply to codify the existing practice of unicef, including cash assistance.
وكان الغرض من النظام الأساسي الجديد هو مجرد تدوين الممارسة الحالية لليونيسيف بما في ذلك المساعدة النقدية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
:: system developed by undg to collect and codify country experiences (first quarter 2010)
:: وضع مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لنظام من أجل جمع التجارب القطرية وتدوينها (الربع الأول من عام 2010)
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
:: formulate and codify protocols to address computer incidents, leading to global policies on information security.
:: صياغة وتدوين بروتوكولات للتصدي لحوادث الحواسيب، مما يؤدي إلى وضع سياسات عالمية خاصة بأمن المعلومات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) the revised audit manual codifies and streamlines internal audit procedures.
(أ) يقنن دليل مراجعة الحسابات المنقح إجراءات المراجعة الداخلية للحسابات ويبسِّطها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality: