Results for current context translation from English to Arabic

English

Translate

current context

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

current context

Arabic

السياق الحالي

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

ii. current context

Arabic

ثانيا - السياق الراهن

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

a. the current context

Arabic

ألف- السياق الراهن

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the current context and work of ngos

Arabic

السياق الحالي وعمل المنظمات غير الحكومية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

communication for development in the current context

Arabic

ثانيا - تسخير الاتصالات لأغراض التنمية في السياق الحالي

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

b. protection in its current context: 13 - 26

Arabic

باء - الحماية في سياقها الحالي: اللجوء والحلــــول

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

ii. current context and key operational developments in 2011

Arabic

ثانيا - السياق الراهن وتطورات العمليات في عام 2011

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in the current context, international legitimacy was threatened.

Arabic

والشرعية الدولية تتعرض للتهديد، في الواقع، في السياق الحالي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

the current context requires specific counter-terrorism legislation.

Arabic

تستلزم الظروف الحالية وضع تشريع خاص لمكافحة الإرهاب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

(i) assessment of the development problematique in the current context

Arabic

`١` تقييم إشكالية التنمية في السياق الراهن

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

the current context of multilateral disarmament negotiations is not very encouraging.

Arabic

فالسياق الحالي لمفاوضات نزع السلاح المتعددة الأطراف لا يدعو كثيرا إلى التشجيع.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

(a) assessment of the development problematique in the current context;

Arabic

)أ( تقييم إشكالية التنمية في السياق الراهن

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

however, we notice in this respect that the current context is uncertain.

Arabic

غير أننا نلاحظ في هذا الصدد عدم استقرار الظروف الحالية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

the current context of the global economic crisis was highlighted in that respect.

Arabic

وسُلِّط الضوء في هذا الخصوص على السياق الحالي للأزمة الاقتصادية العالمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

he asked whether members wished to reintroduce the concept in the current context.

Arabic

وسأل عما إذا كان الأعضاء يودون إعادة إدخال هذا المفهوم في السياق الحالي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

his speech was framed in the current context of the crisis of the market economy.

Arabic

وقال إن كلمته تندرج في السياق الحالي لأزمة الاقتصاد السوقي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

especially in the light of the current context, i shall not dwell on this issue.

Arabic

ولن أسهب في هذه المسألة، خاصة في ضوء السياق الحالي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

let me briefly discuss six aspects of development financing as i see them in our current context.

Arabic

واسمحوا لي أن أناقش باختصار ستة من جوانب تمويل التنمية حسبما أراها في سياقنا الحالي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

in the current context, it must be said that police action has become politicized in the extreme.

Arabic

وفي هذا الشأن يجب الإشارة إلى الإفراط في تسييس عمل الشرطة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

in the current context, it was to be expected that the courts would apply the standard liberally.

Arabic

ومن المتوقع في السياق الحالي أن تطبق المحاكم هذا المعيار بشكل تحرري.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,884,684,814 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK