Results for fixed unit rate translation from English to Arabic

English

Translate

fixed unit rate

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

unit rate

Arabic

معدل الوحدة

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

1997 unit rate

Arabic

معدل الوحدة في عـام ٧٩٩١ بالفــــرنكات السويسرية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(unit rate/page)

Arabic

)الوحدة السعر/الصفحة(

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hybrid fixed unit price idiq

Arabic

سعر هجين للوحدة الثابتة من أجل تسليم غير محدد لكمية غير محددة

Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ave unit rate of sale per week

Arabic

متوسط معدل بيع الوحدة في الأسبوع

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

workload expressed in unit rate cost

Arabic

حجم العمل التقديري

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unit rates

Arabic

أسعار الوحدة

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to do this we look at the unit rate of sale.

Arabic

وللقيام بذلك علينا إلقاء نظرة على معد بيع الوحدة.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

portability: plascon is available in transportable and fixed units.

Arabic

231- إمكانية النقل: بلاسكون متاحة في وحدات قابلة للنقل ووحدات ثابتة.(163)

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 5
Quality:

English

hazardous waste incinerators are available in both portable and fixed units.

Arabic

تتوافر محارق النفايات الخطرة في صورة وحدات محمولة وثابتة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this is a re-measure subcontract built on quantities and unit rate basis

Arabic

هذا إعادة لتقييم العقد من الباطن على أساس الكميات وأسعار الوحدات.

Last Update: 2018-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

portability: hazardous waste incinerators are available in both portable and fixed units.

Arabic

إمكانية النقل: محارق النفايات الخطرة متاحة في وحدات منقولة وثابتة على حد سواء.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

portability: plascon(tm) is available in transportable and fixed units.

Arabic

إمكانية النقل: بلاسكون متاحة في وحدات قابلة للنقل ووحدات ثابتة.(127)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) the best interest of the united nations will be served by sale at fixed unit prices approved by the board;

Arabic

(ب) إذا كان من الأفضل لمصلحة الأمم المتحدة البيع بسعر محدد للوحدة يوافق عليه المجلس؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

increased requirements are attributable to a higher unit rate applied to self-sustainment for observation equipment.

Arabic

19 - تعزى الاحتياجات المتزايدة إلى معدل أعلى للوحدة ينطبق على الاكتفاء الذاتي بالنسبة لمعدات المراقبة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

because of the proposed opening of new offices/outposts, an increase in the unit rate is anticipated.

Arabic

وبسبب اﻻفتتاح القترح لمكتب جديد/ مراكز خارجية جديدة، من المتوقع أن يزيد معدل الوحدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on this basis, the unit rate for unido reimbursements to the united nations would be set at $234 per page.

Arabic

وعلى هذا اﻷساس، يحدد سعر الوحدة بالنسبة للتكاليف التي تسددها اليونيدو لﻷمم المتحدة بمبلغ ٢٣٤ دوﻻر للصفحة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a unit rate for such costs that could be charged directly to those subsidiary programmes is being considered as a modification of the current system of reimbursement.

Arabic

ويجري النظر حاليا في تطبيق سعر للوحدة فيما يتعلق بهذه التكاليف يمكن تحميله مباشرة على تلك البرامج الفرعية بوصفه تعديﻻ على نظام سداد التكاليف الحالي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for maintenance services, the lower unit rate is based on the assumption that a number of services required would be made available from the existing establishment of unsco.

Arabic

وفيما يتعلق بخدمات الصيانة، يستند معدل الوحدة السفلي إلى افتراض توفر عدد من الخدمات الضرورية من القوام الحالي لمكتب المنسق الخاص.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

111. the ministry of health and social welfare has 1 mobile unit and 39 fixed units that provide care in health centres and regional hospitals for people with psychosocial disabilities.

Arabic

111- ولوزارة الصحة والرعاية الاجتماعية وحدة متنقلة و39 وحدة ثابتة تقدم الرعاية في المراكز الصحية والمستشفيات الإقليمية للأشخاص ذوي الإعاقة النفسية الاجتماعية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,139,770,959 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK