Results for have frequently been linked translation from English to Arabic

English

Translate

have frequently been linked

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

fortean events have been linked to alien encounters.

Arabic

بالحادث الفوتيني, والذي تسبب فيه للفضائيين.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

ghana. mob killings have frequently been reported in ghana.

Arabic

37 - غانا: كثيرا ما ترد تقارير عن جرائم قتل يرتكبها الغوغاء في غانا().

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

other activities have been linked to specific intergovernmental processes.

Arabic

كما أن هناك أنشطة أخرى ارتبطت بعمليات حكومية دولية محددة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

never. i've frequently been thirsty.

Arabic

إطلاقاً ، ولكننى أحسست بالعطش كثيراً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

indigenous peoples have frequently been the specific target of such policies.

Arabic

وفي كثير الأحيان، تجعل هذه السياسات من السكان الأصليين هدفها المفضل.

Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 4
Quality:

English

outcome statements have frequently been too general and unclear or not meaningful and measurable.

Arabic

وكثيراً ما اتسمت البيانات الختامية بشدة عموميتها وعدم وضوحها أو افتقارها إلى المغزى وعدم قابليتها للقياس.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, payments to outgoers have frequently been too small to constitute a real incentive.

Arabic

غير أن المدفوعات المسددة للمستفيدين بلغت، في كثير من اﻷحيان، حدا من الضآلة يتعذر عنده اعتبارها حافزا فعليا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a result, members of the family have frequently been subjected to arrest and interrogation.

Arabic

وترتب على ذلك أن أفراد أسرته كثيرا ما تعرضوا لﻻعتقال واﻻستجواب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to date, however, efforts to address the problem of road traffic injuries have frequently been ineffective.

Arabic

غير أن الجهود التي بذلت حتى الآن لمعالجة مشكلة الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق غير فعالة في كثير من الأحيان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

epzs have frequently been criticized for providing sub-standard working conditions and for vigorously discouraging unions.

Arabic

وفي كثير من اﻷحيان تنتقد مناطق تجهيز الصادرات ﻷنها ﻻ تتيح سوى ظروف عمل دون المستوى وتحبط اﻷنشطة النقابية بشدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such awards have frequently been made against a breaching seller in favour of a buyer that has avoided the contract.

Arabic

وقد صدرت هذه القرارات التحكيمية في معظم الأحيان بحق البائع المخلّ بالعقد ولمصلحة المشتري الذي فسخ العقد.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

civil servants, at the behest of their trade unions, have frequently been on strike since october 2000.

Arabic

ومنذ تشرين الأول/أكتوبر 2000، أخذ العاملون بالخدمة المدنية يُضربون عن العمل مرارا، بتشجيع من نقاباتهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

united nations staff and aid project managers have frequently been subjected to coercion and abusive behaviour by the taliban authorities.

Arabic

وكثيرا ما تعرض موظفو الأمم المتحدة ومديرو مشاريع المعونة للضغط والسلوك الإيذائي من جانب سلطات طالبان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

as for the election of citizens entrusted with the conduct of public affairs, the provisions of constitutions and laws have frequently been violated.

Arabic

100- وفيما يتعلق بانتخاب المواطنين لإدارة الشؤون العامة، كثيراً ما تُنتهك أحكام الدساتير والقوانين.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:

English

rusabaki and kaberagula have frequently been the scene of clashes between fdd, fnl, the interahamwe and various mai-mai groups.

Arabic

وطالما كانت روساباكي وكابيراغولا مسرح مواجهات بين جبهة الدفاع عن الديمقراطية والجبهة الوطنية للتحرير وجماعات انترهاموي ومختلف مجموعات ماي ماي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

they have frequently been the responsibility of several government departments at central and local levels, and their planning has often been piecemeal and uncoordinated.

Arabic

وهي كانت على نحو متكرر من مسؤولية عدة إدارات حكومية على الصعيدين المركزي والمحلي، واتسم التخطيط لها في كثير من الأحيان بأنه متجزئ وغير منسق.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 7
Quality:

English

we have also faced a number of difficulties in controlling the supply chains for reagents, medication and supplies; deliveries have frequently been interrupted.

Arabic

كما واجهنا عددا من الصعوبات في السيطرة على سلسلة الإمدادات المتعلقة بالكواشف والأدوية والإمدادات؛ فتعطلت مرارا وتكرارا عمليات إيصال الإمدادات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

at the municipal level, working materials, municipal decisions, by-laws and regulations have frequently been translated only with delays or not at all.

Arabic

وفي كثير من الحالات تأخـرت ترجمـة مواد العمل وقرارات البلديات واللوائح والقواعد التنظيمية على مستوى البلديات أو لم تترجم أصلا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

private radio stations have frequently been closed or suspended (annex 11, not to mention many cases dealt with under other rights).

Arabic

وكثيرا ما يتم إغﻻق اﻹذاعات الخاصة أو توقيفها. )المرفق ١١، دون تناول الحاﻻت اﻷخرى الكثيرة التي يتم تناولها في إطار الحقوق اﻷخرى(.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,848,428,703 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK