From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a hallmark of degradation!
تقليدى هجومى ,فى أول سطر غمرنى الأحساس بالأمان
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
this is also a hallmark of capitalist thought.
هذا ايضاً مصدر للأفكار الرأسمالية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
now, that is a hallmark moment.
هذه لحظة هامة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
it's a hallmark of schizophrenia.
إنّها سمة مميّزة بإنفصام الشخصية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
leadership on development is a hallmark of the united nations.
6 - تشكل الريادة في مجال التنمية سمة مميزة للأمم المتحدة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:
being a strong partner is a hallmark of any great performer.
أن تكون رفيقا قويا هو سمة مميزة لكل أداء عظيم.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
transparency has to remain a hallmark of our work.
وينبغي أن تظل الشفافية سمة رئيسية لعملنا.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:
the supreme leader believes it is a hallmark of prosperity and self-sufficiency.
الزعيم الأعلى يعتقده a علامة إزدهار وإكتفاء ذاتي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
transparency will remain a hallmark of the work of the 1540 committee.
وسوف تظل الشفافية عنوانا لعمل اللجنة المنشأة بموجب قرار مجلس الأمن 1540 .
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:
35. we strongly believe that access to justice is a hallmark of a civilised society.
35- ونعتقد اعتقاداً راسخاً أن الوصول إلى العدالة هو السمة البارزة في أي مجتمع متحضر.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
24. the dearth of trade-financing facilities is a hallmark of many developing countries.
٤٢- تشكل ندرة مرافق تمويل التجارة عﻻمة مميزة لعدد كبير من البلدان النامية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this kind of concern for the rights of all is a hallmark of turkey’s young generation.
*** untranslated ***
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
that would encourage budget discipline, which was a hallmark of good management.
فمن شأن ذلك أن يشجع على الانضباط في عرض الميزانية، الذي يُعد سمة من سمات حسن الإدارة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
government-ngo partnership was a hallmark of bangladesh's development scene.
فقد كانت الشراكة بين الحكومة والمنظمات غير الحكومية علامة بارزة على ساحة التنمية في بنغلاديش.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
let us show an openness to fresh approaches and new ideas as a hallmark of our work.
ودعونا نظهر تقبلا للنهج الجديدة والأفكار الجديدة كعلامة مميزة لعملنا.
Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 3
Quality:
full incorporation of global conference action points would be a hallmark of a successful undaf.
وقال إنه لكي يحرز اﻹطار نجاحا بارزا يتعين أن تدرج فيه بالكامل نقاط العمل التي دعت إليها المؤتمرات العالمية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a hallmark of civilization is the exercise of generous impulses and actions towards those less fortunate.
تمثل المشاعر والأفعال السخية سمة مميزة للحضارة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
mr. mazumdar (india) said that civility had always been a hallmark of the committee.
60 - السيد مازمودار (الهند): قال إن حسن التخاطب والتعامل كان على الدوام من صفات اللجنة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
in antigua and barbuda, in the midst of our trials and tribulations, we have maintained democracy, and it is a hallmark of our existence.
وفي أنتيغوا وبربودا، وفي خضم تجاربنا ومحننا، حافظنا على الديمقراطية، التي هي الصفة الرسمية لوجودنا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
another clause stresses accountability to one’s peers, a hallmark of professional self-regulation.
*** untranslated ***
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality: