Results for of the present agreement translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

of the present agreement

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

implementation of the present agreement

Arabic

تنفيذ هذا الاتفاق

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 5
Quality:

English

in the present agreement:

Arabic

في هذا الاتفاق:

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 6
Quality:

English

under the present agreement

Arabic

بموجب الاتفاق الحالي, بموجب هذه الاتفاقية, طبقا لهذا الاتفاق

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

for the purposes of the present agreement:

Arabic

لأغراض هذا الاتفاق:

Last Update: 2017-11-25
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Mostahmed

English

article 32 applicability of the present agreement

Arabic

المادة 32

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

article 19. implementation of the present agreement

Arabic

المادة 19- تنفيذ هذا الاتفاق

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

5. to publicize the present agreement.

Arabic

٥ - نشر هذا اﻻتفاق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

we, the parties to the present agreement,

Arabic

نحن أطراف هذا اﻻتفاق،

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

supplementary arrangements for the implementation of the present agreement

Arabic

ترتيبات تكميلية لتنفيذ هذا الاتفاق

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the states parties to the present agreement,

Arabic

إن الدول الأطراف في هذا الاتفاق،

Last Update: 2017-11-25
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Mostahmed

English

differences on the interpretation or application of the present agreement

Arabic

المنازعات الناشئة عن تفسير أو تطبيق هذا الاتفاق

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Mostahmed

English

supplementary arrangements for the implementation of the [present] agreement

Arabic

رابعا - الأحكام الختامية

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Mostahmed

English

article 19 supplementary arrangements for the implementation of the present agreement

Arabic

المادة 19

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the secretary-general shall be the depositary of the present agreement.

Arabic

يكون الأمين العام هو الوديع لهذا الاتفاق.

Last Update: 2017-11-25
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Mostahmed

English

the present agreement shall take effect from 1 january 2007.

Arabic

1 - يبدأ سريان هذا الاتفاق اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Mostahmed

English

for the purposes of the present agreement the following definitions shall apply:

Arabic

ﻷغراض هذا اﻻتفاق، تعني العبارات التالية:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mostahmed

English

for the purpose of the present agreement, the following definitions shall apply:

Arabic

ﻷغراض هذا اﻻتفاق، تستخدم التعاريف التالية:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mostahmed

English

“states parties” means states parties to the present agreement;

Arabic

(ج) يعني مصطلح الدول الأطراف الدول الأطراف في هذا الاتفاق؛

Last Update: 2017-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mostahmed

English

(c) "states parties " means states parties to the present agreement;

Arabic

(ج) يعني مصطلح "الدول الأطراف " الدول الأطراف في هذا الاتفاق؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Mostahmed
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,761,594,406 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK