Results for privileging translation from English to Arabic

English

Translate

privileging

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

privileging

Arabic

تَفْضِيل ; تَمْيِيز

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) privileging minorities?

Arabic

(أ) تفضيل الأقليات؟

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

b. privileging financial compensation

Arabic

باء- تفضيل التعويض المالي

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

favoring ; favoritism ; preference ; preferring ; privileging

Arabic

تَمْيِيز ؛ تَفْضِيل

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we see this as privileging 27 countries above all other countries.

Arabic

نحن نرى أن هذا يمنح ميزة للدول الـ 27 على جميع الدول الأخرى.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it aims at privileging the flexibility of negotiations to the detriment of legislative strictness.

Arabic

ويهدف مشروع القانون إلى إعطاء امتياز للمرونة في المفاوضات على حساب صرامة التشريعات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it is another matter altogether to subvert democracy by privileging particular interests over others.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the program aims at privileging those individuals that are more vulnerable to discrimination in the labor market.

Arabic

ويهدف البرنامج إلى إعطاء امتيازات للأفراد الأكثر تعرضاً للتمييز في سوق العمل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in social protection policies, it is important to consider family allowance policies privileging the mother.

Arabic

وفي سياسات الحماية الاجتماعية، من الضروري أن ينظر في أمر سياسات العلاوة الأسرية التي تعطي الأولوية للمرأة

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

direct discrimination exists when legislation or policies are adopted with a view to overtly privileging some groups in society to the detriment of others.

Arabic

ويحدث التمييز المباشر حينما تعتمد تشريعات أو سياسات بهدف تفضيل بعض الجماعات في المجتمع بشكل صريح على حساب جماعات أخرى.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there was also an in-built bias towards privileging ldc access to unearmarked contributions that came to the thematic trust funds.

Arabic

وهناك أيضا تحيز أساسي تجاه منح ميزة لأقل البلدان نموا كي ما تحصل على الاعتمادات غير المخصصة التي ترد إلى الصناديق الاستئمانية المتخصصة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

collective identities never encompass all the characteristics of any individual: they are formed on the basis of privileging certain parts of individual identities.

Arabic

ولا تجمع الهويات الجماعية أبداً جميع خصائص أي فرد: فهي تتشكل على أساس تفضيل عناصر معينة من الهويات الفردية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16. peace should be the norm, yet such scenarios risk making its derogation the rule by privileging force over long-term peaceful alternatives.

Arabic

16 - وينبغي أن يكون السلام هو القاعدة، غير أن مثل هذه السيناريوهات تجعل الإخلال به هو القاعدة من خلال تفضيل القوة على البدائل السلمية الطويلة الأجل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if they do not change, the conference on disarmament may run the risk of privileging the interests of some at the expense of the interests of the overwhelming majority of states and peoples of the world.

Arabic

وفيما لو لم تتغير هذه المفاهيم، فربما يخاطر مؤتمر نزع السلاح بتفضيل مصالح بعض الدول، على مصالح الغالبية العظمى من دول وشعوب العالم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

under current circumstances, and with the policy frameworks in place privileging external integration over internal integration, fdi will tend to reinforce enclave-type development.

Arabic

28- وفي ظل الظروف الحالية، ومع أُطر السياسات العامة الراهنة التي تحبذ التكامل الخارجي على حساب التكامل الداخلي، فإن الاستثمار الأجنبي المباشر يميل إلى تعزيز التنمية المحصورة الطابع.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(b) privileging measurable shifts to a growth path led by employment, income and domestic demand that was wholly inclusive and progressively redistributive;

Arabic

(ب) تفضيل التحول القابل للقياس إلى مسار للنمو يوجهه العمل والدخل والطلب المحلي ويكون شاملاً كلياً للجميع ومتسماً بإعادة التوزيع التدريجية؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by highlighting again these suggestions and recommendations, brazil is being coherent to its long-standing posture of privileging multilateral and non-discriminatory agreements on disarmament and security issues.

Arabic

وبتسليط الضوء مجدداً على هذه الاقتراحات والتوصيات، تلتزم البرازيل بالاتساق في موقفها الطويل الأمد القائم على الميل إلى الاتفاقات المتعددة الأطراف وغير التمييزية في مسائل نزع السلاح والأمن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in doing so, it is necessary to ensure that such assistance will promote full reintegration of lra ex-combatants into the communities of return and not alienate them further by privileging them over other vulnerable groups not associated with the fighting forces.

Arabic

ولدى القيام بذلك، من الضروري أن تكفل هذه المساعدة تعزيز إعادة الإدماج الكامل لمحاربي جيش الرب للمقاومة السابقين في المجتمعات المحلية التي سيعودون إليها، وعدم زيادة اغترابهم من خلال تمييزهم على الفئات الضعيفة الأخرى غير المرتبطة بالقوى المحاربة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

20. the committee recalls that privileging the traditional role of women as bearers of children over their role as individuals and rights holders is contrary to the purpose of the convention (advancing the status of women).

Arabic

20 - تذكِّر اللجنة بأن تفضيل دور المرأة التقليدي بوصفها حاملة للأطفال على دورها كشخص وصاحبة حقوق يتنافى مع غرض الاتفاقية (المتمثل في النهوض بوضع المرأة).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

globalization, liberalization, international trade agreements and efforts to attract foreign capital have encouraged many countries to lower some tax rates and tariffs, resulting in declines in public revenues, often privileging the internationally mobile factor -- financial capital -- at the expense of labour, and underlining the need to establish or strengthen a progressive tax system.

Arabic

وقد أدت العولمة وتخفيف القيود والاتفاقات التجارية الدولية والجهود الرامية إلى جلب الاستثمار الأجنبي إلى تشجيع العديد من البلدان على خفض بعض معدلات الضرائب والتعريفات، مما أدى إلى انخفاض الإيرادات العامة، وفي كثير من الأحيان تفضيل العامل المتحرك على الصعيد الدولي - الرأسمال المالي - على حساب العمالة، وتأكيد الحاجة إلى إنشاء أو تعزيز نظام تدرجي للضرائب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,862,646,854 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK