Results for reshuffling translation from English to Arabic

English

Translate

reshuffling

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

done reshuffling.

Arabic

تم قم باعاده التوزيع !

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

just a reshuffling of atoms.

Arabic

مجرد اعادة توزيع للذرات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they're reshuffling the department.

Arabic

فهم يعيدون تنظيم القسم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

death has a curious way of reshuffling one's priorities.

Arabic

الموت له طريقة محيرة في تغيير أولوياته

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the tyre-changing frenzy caused a huge reshuffling of the pack,

Arabic

تغيير الإطارات المجنون سبب خربطة كبيرة في الترتيب.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

further reshuffling of top military commanders continued throughout 2013 and 2014.

Arabic

واستمرت عمليات إعادة التوزيع لكبار القادة العسكريين طوال عامي 2013 و 2014.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

people will try to stack the tiles in their favor during reshuffling.

Arabic

لو يُكدّسُ الناسَ البلاطَ في طلبِ مُفضّل لديهم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in fact, this ministry is a result of the ministerial reshuffling of 5 august 2002.

Arabic

لكن هذه الوزارة ظهرت في الواقع بعد التعديل الوزاري الذي أجري في 5 آب/أغسطس 2002.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

on the other hand, many of the changes have involved a reshuffling among trading houses.

Arabic

ومن الناحية الأخرى، انطوت تغيرات كثيرة على إعادة توزيع الأوراق فيما بين البيوت التجارية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

president karzai announced a reshuffling of the cabinet, including the appointment of a new interior minister.

Arabic

فقد أعلن الرئيس كرزاي عن تعديل للحكومة، بما في ذلك تعيين وزير جديد للداخلية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for canada, the reforms he is to implement must amount to more than a mere reshuffling of previous arrangements.

Arabic

وفي رأي كنـــدا، يجب أن تكون اﻹصﻻحات التي سينفذها أكثـــر من مجرد إعــادة توزيع الترتيبات السابقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this has necessitated a major reshuffling of the structure of the trial chambers and the re-assignment of cases.

Arabic

وقد استلزم ذلك إعادة تشكيل واسعة النطاق لهيكل الدوائر الابتدائية وإعادة إسناد القضايا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

for example, during the reshuffling of the cabinet in july 2002, a woman was appointed as minister for foreign affairs.

Arabic

وعلى سبيل المثال، ففي التعديل الوزاري الأخير الذي تم في تموز/يوليه 2002، عينت امرأة كمسؤولة عن وزارة الخارجية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in response to those violent incidents, president abbas declared a state of alert and began reshuffling the security forces in the west bank.

Arabic

وردا على حوادث العنف تلك، أعلن الرئيس عباس حالة تأهب وبدأ إعادة تشكيل قوات الأمن في الضفة الغربية.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:

English

64. in may, the group wrote to the government of uganda to seek clarification of the changing numbers and the reshuffling within the ranks.

Arabic

٦٤ - وفي أيار/مايو، كاتب الفريق حكومة أوغندا يطلب توضيح التغير في الأعداد وإعادة تنظيم صفوف الحركة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the non-completion of the output resulted from the reshuffling of the appointed electoral councillors and several recruited senior staff members occupying key positions in the institution

Arabic

يعزى عدم إنجاز هذا الناتج إلى تغيير أعضاء المجلس الانتخابي وعدد من كبار الموظفين المعينين الذين كانوا يشغلون مناصب رئيسية في المجلس

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the case of the small proportion of documents that are submitted before deadlines, the department should also be able to account for delays caused by the reshuffling of priorities or processing.

Arabic

وفي حالة النسبة الضئيلة من الوثائق التي تقدم قبل موعدها المحدد، ينبغي للإدارة أيضا أن تتمكن من العمل تحسبا لحالات التأخير التي تكون ناجمة عن إعادة تصنيف الأولويات أو تجهيز الوثائق.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

English

reform of the united nations is not primarily about paperwork or process. it is not about reshuffling the chairs or arbitrarily lopping off limbs and organs from the institution for the sake of a neater organization chart.

Arabic

وإصﻻح اﻷمم المتحدة ﻻ يتعلق بصفة رئيسية بالعمل الورقي أو اﻹجراءات، وﻻ هو بشأن إعادة توزيع المناصب أو التقطيع العشوائي ﻷطراف وأجهزة من المؤسسة من أجل رسم بياني للمنظمة أقل تعقيدا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

44. on the rule of law, in july, president bozizé convened the high judicial council and announced long-awaited appointments and reshuffling of magistrates within several jurisdictions.

Arabic

44 - وفيما يتعلق بسيادة القانون، عقد الرئيس بوزيزي اجتماعا لمجلس القضاء الأعلى في تموز/يوليه، وأعلن عن تعيينات قضاة جدد وتغييرات في مناصب القضاة طال انتظارها داخل عدة هيئات قضائية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

politically, the president lost the battle of the reshuffling, for the ghosts of the leaders of previous battles were present in all aspects of the reshuffling. regardless of the accuracy of this analysis, there is a political agreement that the governmen

Arabic

سياسياً، فإن الرئيس خسر معركة التعديل، وأرواح قادة الاستقطاب السابق كانت حاضرة في مفاصل التعديل، وبغض النظر عن دقة التحليل فإن هناك اتفاقاً سياسيا بأن الحكومة لم يعد من عمرها إلا شهور، وانها اقرب الى حكومة تصريف الاعمال.

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,844,378,156 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK