Results for the queen was beautiful ande thÃÂ... translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

the queen was beautiful ande thé king was

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

and the queen was gone

Arabic

"الملكة قد إختفت"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the queen was devastated.

Arabic

وكانت الملكة المدمرة.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the queen was pulling your ear.

Arabic

الملكة الام قامت بقرص اذنك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

who told you the queen was sick?

Arabic

من اخبرك بأن الملكه مريضه؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"the queen was very greedy."

Arabic

"الملكة كَانتْ طمّاعةَ جداً."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

my relationship with the queen was ruff!

Arabic

علاقتي مع الملكة كانت ورقة رابحة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

my sister, the queen, was murdered.

Arabic

أختي الملكة قتلت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the queen was getting her picture taken.

Arabic

كانتْ الملكة تُلتقط لها صورتها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

did you know the queen was pregnant again?

Arabic

هَل تَعلَم بِأن المَلِكه كَانَت حَامِل مَره أخرَى؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the queen was at the dowager queen's side.

Arabic

لقد كانت الملكة بجانب الملكة الام

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the queen was indeed banished because of her disobedience.

Arabic

لقد تم معاقبة الملك بالطبع بسبب عدم طاعتها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he must have escaped while the queen was being sedated.

Arabic

لابد انه هرب عندما كنا نستقبل الملكه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but when she awoke at midnight, the queen was... thirsty.

Arabic

ولكن عندما استيقظت في منتصف الليل الملكةكانت.. عطشة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you fools, did you think that the queen was hiding here?

Arabic

أيها الحمقى هل اعتقدتم أن الملكة مختبأة هنا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and the queen was left alone, heartbroken and too troubled to govern.

Arabic

و تُركت الملكة وحيدة ... مكسورة الفؤاد و للكثير من المشاكل كي تسيرها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the queen was banished because she refused to dance before the king and make a spectacle of herself.

Arabic

لقد تم معاقبتها لأنها رفضت أن ترقص أمام الملك وتقوم بإذلال نفسها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the queen was generous enough to donate her ring to the cause. monsieur.

Arabic

الملكة كريمة لتتبرّع بخاتمها إلى القضية.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i think perhaps the last time the queen was among her people... outside the palace..

Arabic

ربما آخر مرة كانت الملكة بينشعبها...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this time, the king could not restrain his councilors, and the queen was condemned to death.

Arabic

هذه المرة لم يستطع الملك كبح جماحه وهددت الفتاة الملكة حتى الموت.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the author points out that, for all material purposes, the relevant illegal conduct in ridgeway v. the queen was identical to his own subsequent conduct.

Arabic

ويشير صاحب البلاغ إلى أن السلوك غير القانوني ذا الصلة في قضية ريدجواي ضد الملكة كان مطابقا، من حيث جميع الأغراض العملية، لسلوكه اللاحق.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,699,843 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK