From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he is worthy of fear and adequate for [granting] forgiveness.
on je vlasnik bogobojaznosti i vlasnik oprosta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he is only granting them respite until the day when the eyes will be glazed.
on im samo pušta do dana kada će im oči ostati otvorene,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say, "who can prevent god from punishing you or granting you mercy?
reci: "ko je taj ko će vas zaštititi od allaha, ako vam želi zlo, ili vam želi milost?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bucharest plays down the consequences of granting citizenship to hundreds of thousands of moldovans.
bukurešt umanjuje posljedice davanja državljanstva stotinama hiljada moldavaca.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
croatian authorities announced last week that they were granting asylum to a christian woman from sudan.
hrvatske vlasti su prošle sedmice objavile da će dati azil jednoj kršćanki iz sudana.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
besides him. now try out your stratagems against me, together, without granting me any respite.
pored njega; i zato svi zajedno protiv mene lukavstvo smislite i nimalo mi vremena ne dajte,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"romania has had a very positive experience with granting citizenship to moldavians over the last two years.
"rumunija je u zadnje dvije godine imala vrlo pozitivno iskustvo s davanjem državljanstva moldavcima.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the government of kosovo said it has launched a tender for the granting of a second mobile operator license in the province.
vlada kosova je rekla da je otvorila tender za izdavanje licence drugom operateru mobilne telefonije u pokrajini.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"the eu is ready to accelerate its eu course -- including granting membership candidate status."
"eu je spremna ubrzati njen kurs ka eu -- uključujući davanje statusa kandidata za članstvo." on i drugi zvaničnici eu pozvali su na brzo sastavljanje novog kabineta.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eurostat figures, he added, show romania is actually lags far behind other eu states when it comes to granting citizenship.
cifre eurostata, dodaje on, pokazuju da rumunija u stvari daleko zaostaje za drugim državama eu kad se radi o davanju državljanstva.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
and they will not remember except that allah wills. he is worthy of fear and adequate for [granting] forgiveness.
a na umu će ga imati samo ako allah bude htio, on je jedini dostojan da ga se boje i on jedini prašta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(muhammad), have you heard about the one who argued with abraham about his lord for his granting him authority?
pa zar nisi vidio onog koji se prepirao s ibrahimom o gospodaru njegovom!, jer je allah dao njemu vlast.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"there are european precedents like hungary and bulgaria which facilitated the process of granting citizenship, but the most simplified conditions yet are set by romania.
"postoje evropski presedani poput mađarske i bugarske, koji su olakšali proces davanja državljanstva, ali rumunija je postavila do sad najjednostavnije uslove.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
by contrast, he said, granting kosovo independence would spur a chain reaction across the globe, with separatist movements elsewhere seeking to redraw borders and establish new states.
za razliku od toga, rekao je on, ako bi se kosovu dala nezavisnost, to bi dovelo do lančane reakcije u cijelom svijetu, gdje bi separatistički pokreti na drugim mjestima tražili prekrajanje granica i ustanovljavanje novih država.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
amongst other things, he is being investigated for allegedly obtaining 10m euros in kickbacks from the hungarian energy company mol in return for granting it control over croatia's oil and gas markets.
između ostalog, protiv njega se vrši istraga o tome da je navodno dobio 10 miliona eura provizija od mađarske energetske kompanije mol za to da joj pruži kontrolu nad tržištem nafte i gasa u hrvatskoj.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
also in business news: quake-stricken japan continues to assist balkan countries, granting 4.83m euros to improve waste management in two kosovo cities.
također u okviru poslovnih novosti: potresom pogođeni japan i dalje pomaže zemljama balkana, donacijom od 4,83 miliona eura za unaprjeđivanje upravljanja otpadom u dva grada na kosovu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
claiming that lajcak's measures were aimed at abolishing republika srpska, he also implied that the policies were part of an anti-serb conspiracy, aimed at granting kosovo independence.
tvrdeći da su lajčakove mjere usmjerene na ukidanje republike srpske, on je također implicirao da su te politike dio antisrpske zavjere, usmjerene na davanje nezavisnosti kosovu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
cei secretary-general pietro ercole ago noted the organisation's significant contribution in supporting and consolidating regional political dialogue and granting assistance to the non-eu member states on their integration path.
generalni sekretar cei-ja pietro ercole ago zapazio je značajan doprinos organizacije u podršci i konsolidaciji regionalnog političkog dijaloga i pružanju pomoći državama koje nisu članice eu na njihovom putu ka integraciji.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"another significant development [aside from the treaty with croatia], was that the [european] commission was able -- based on the reforms made -- to recommend starting of negotiations with montenegro and granting candidate status to serbia," he added.
"jedno drugo značajno dešavanje [osim ugovora s hrvatskom] bilo je da je [evropska] komisija uspjela -- na osnovu reformi koje je obavila -- da preporuči početak pregovora s crnom gorom i davanje kandidatskog statusa srbiji," dodao je on.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting