Results for are you the first rescuer translation from English to Burmese

English

Translate

are you the first rescuer

Translate

Burmese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

thazin was the first

Burmese

သဇင္ဖူးကား

Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you

Burmese

एंग मैं hming pum?

Last Update: 2014-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you?

Burmese

မင်းဘယ်လိုနေလဲ

Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you ready

Burmese

အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီလား

Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you still having the chest pain

Burmese

အခုထိ ရင်ဘတ်အောင့်နေတုန်းပဲလား

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is the first and great commandment.

Burmese

ဟူသော ပညတ်သည် ပဌမပညတ်ဖြစ်၏။ ကြီးမြတ်သော ပညတ်လည်းဖြစ်၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you today

Burmese

ဒီနေ့ဘယ်လိုနေလဲ

Last Update: 2020-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what are you doing now

Burmese

မင်းအခုဘာလုပ်နေလဲ

Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and daniel continued even unto the first year of king cyrus.

Burmese

ဒံယေလသည် ကုရုမင်းကြီးနန်းစံပဌမနှစ်တိုင်အောင် ရှိနေသတည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

c/what are you doing now?

Burmese

မင်းအတွက် ကောင်းမွန်တဲ့နေ့ရက်တွေကို ပိုင်ဆိုင်နိုင်ဖို့ ငါမျှော်လင့်ပါတယ်.

Last Update: 2024-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you having any difficulty breathing now

Burmese

ခင်ဗျား အခု အသက်ရှူရ ခက်ခဲတာ ရှိသလား

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and are you having a fever now?

Burmese

နောက် ခင်ဗျားမှာ အခု အဖျား ရှိနေလား

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you having any shortness of breath?

Burmese

အသက်ရှူရခက်တာမျိုး ရှိသလား

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is the first time that penny kims has seen the ruling party scared:

Burmese

ဒီလိုအချိန်တွေမှာ နိုင်ငံရေး သတိပြုမှုတွေဟာ မြင့်တက်လာတယ်ဟု straight talk africa မှ ရေးပါသည်။

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and tell me what symptoms are you having now?

Burmese

ခင်ဗျားမှာ ဘယ်လို ရောဂါလက္ခဏာတွေ အခုရှိနေတယ်ဆိုတာ ကျွန်တော့်/ကျွန်မ ကို ပြောပြပါ။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the first club http://67.220.92.12/forum/index.php

Burmese

第一会所http://67.220.92.12/forum/index.php

Last Update: 2016-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

of the first of your dough ye shall give unto the lord an heave offering in your generations.

Burmese

သင်တို့အမျိုးအစဉ်အဆက်တို့သည်၊ အဦးနယ် သော မုန့်စိမ်းထဲက ချီမြှောက်ရာ ပူဇော်သက္ကာကိုထာဝရ ဘုရားအား ဆက်ရကြမည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one young bullock, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering:

Burmese

မီးရှို့ရာယဇ်ဘို့ အသက်ပျိုသော နွားထီး တကောင်၊ သိုးထီးတကောင်၊ အခါမလည်သော သိုး သငယ်တကောင်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you sure that you wish to remove this ubuntu web account?

Burmese

ဒီ ubuntu web အကောင့်ကိုဖြုတ်ဖို့သေချာပါသလား။

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and on the fifth day nine bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without spot:

Burmese

ပဥ္စမနေ့၌ နွားထီးကိုးကောင်၊ သိုးထီးနှစ် ကောင်၊ အခါမလည် အပြစ်မပါသော သိုးသငယ် ဆယ်လေးကောင်ကို၎င်း၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,911,561,908 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK