Results for adc sample rate and if guidelines translation from English to Cebuano

English

Translate

adc sample rate and if guidelines

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

and if any mischief follow, then thou shalt give life for life,

Cebuano

apan kong adunay kadaut nga mahinabo, nan magabayad ka ug kinabuhi tungod sa kinabuhi,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if the man be poor, thou shalt not sleep with his pledge:

Cebuano

ug kong kining tawohana kabus dili ka magkatulog uban sa iyang prenda.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i just want to ask if you know rosel and if he is your companion in shatin sister

Cebuano

i just want only to ask if you know rosel and if he is your companion in shatin

Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it;

Cebuano

ug kong ang tawo walay usa nga maglukat niana, ug mamahimo siya nga adunahan, ug makakaplag siya ug igo nga sa iyang paglakat niana,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but and if that evil servant shall say in his heart, my lord delayeth his coming;

Cebuano

apan kon ang dautang ulipon magaingon sa iyang kaugalingon, `madugay pa kadtong akong agalon,`

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.

Cebuano

ug kon siya mao ang mobulag sa iyang bana ug unya mamanag lain, nakapanapaw siya."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you or any family members have any diagnosed health conditions, and if so, what are they?

Cebuano

ikaw ba o ang bisan kinsa nga mga sakop sa pamilya adunay bisan unsa nga nadayagnos nga mga kahimtang sa panglawas, ug kon mao, unsa kini?

Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yea, and if i be offered upon the sacrifice and service of your faith, i joy, and rejoice with you all.

Cebuano

apan bisan pa kon ingon nga halad igaula ako diha sa ibabaw sa inyong halad-inihaw nga pang-alagad sa inyong pagtoo, igakalipay ko kini ug ako magakalipay uban kaninyong tanan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if i send them away fasting to their own houses, they will faint by the way: for divers of them came from far.

Cebuano

ug kon papaulion ko sila nga walay mga kaon, panguyapan sila sa dalan; ug ang uban kanila layo ra bag gigikanan."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and if ye have not been faithful in that which is another man's, who shall give you that which is your own?

Cebuano

ug kon kamo dili man kasaligan sa butang nga iya sa laing tawo, kinsa may mohatag kaninyo sa butang nga inyong kaugalingon?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take heed to yourselves: if thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him.

Cebuano

magbantay kamo; kon ang imong igsoon makasala, badlonga siya, ug kon siya maghinulsol, pasayloa siya;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if i speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?

Cebuano

kong kita magasulti bahin sa kusog, ania karon, siya makagagahum! kong sa katarungan: kinsa, ang magapatawag kanako?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but and if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled;

Cebuano

ngani, kon ugaling paantuson man kamo tungod sa inyong pagbuhat ug matarung, bisan pa niini kamo magamalipayon. ayaw kamo kakuyaw sa ilang pagpanghadlok, ni magkalisang,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if a man shall take his brother's wife, it is an unclean thing: he hath uncovered his brother's nakedness; they shall be childless.

Cebuano

ug kong ang usa ka tawo magakuha sa asawa sa iyang igsoon nga lalke, kini mahugaw; ang pagkahubo sa iyang igsoon nga lalake gibuksan niya; sila magawalay mga anak.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,774,518,906 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK