Results for endured translation from English to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Cebuano

Info

English

endured

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

and so, after he had patiently endured, he obtained the promise.

Cebuano

ug tuod man si abraham, ingon nga nakaantus nga mapailubon gayud, nakakab-ot sa gisaad.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for consider him that endured such contradiction of sinners against himself, lest ye be wearied and faint in your minds.

Cebuano

palandunga ninyo siya nga miantus sa maong pagsupak sa mga makasasala batok kaniya, aron kamo dili managkataka ni managtalaw.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but call to remembrance the former days, in which, after ye were illuminated, ye endured a great fight of afflictions;

Cebuano

apan hinumdumi ninyo ang nangaging mga adlaw sa diha nga, sa nalamdagan na kamo, giantus ninyo ang malisud nga pagpakigbisug sa mga kasakitan,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what if god, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:

Cebuano

unsa man kon, sa tinguha sa dios sa pagpadayag sa iyang kapungot ug pagpaila sa iyang gahum, sa mapailubon gayud giantus niya ang mga sudlanan nga gikapungtan nga gipanghimo aron pagalaglagon,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

looking unto jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of god.

Cebuano

nga magatutok kang jesus nga mao ang mag-uugmad ug maghihingpit sa atong pagtoo, nga tungod sa kalipay nga gibutang sa iyang atubangan miantus sa krus, sa walay pagsapayan sa pagkamakauulaw niini, ug karon nagalingkod siya diha sa too sa trono sa dios.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

persecutions, afflictions, which came unto me at antioch, at iconium, at lystra; what persecutions i endured: but out of them all the lord delivered me.

Cebuano

sa mga paglutos kanako, sa akong mga kasakitan, sa mga gidangatan ko sa antioquia, sa iconio, ug sa listra, unsa ang mga paglutos nga akong giantus, ug giunsa sa ginoo sa pagpalingkawas kanako gikan niining tanan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,028,590 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK