Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i hope you enjoyed mathemagics .
nadam se da ste uživali u matemagici .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
interliber has enjoyed great success.
interliber ostvaruje velik uspjeh.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
first of all , i enjoyed writing .
prije svega , uživao sam pišući .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
enjoyed of course with our quality wines .
uz domaća jela nudimo naravno i naša kvalitetna vina .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
"he enjoyed the locals and had many friends.
"volio je lokalne žitelje i imao puno prijatelja.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
herceg novi enjoyed a banner summer season this year.
herceg novi uživao je ove godine u prvoklasnoj ljetnoj sezoni.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
thanks to its geographic location , many contents can be enjoyed .
baš zbog svog zemljopisnog položaja kvarner nudi specifičnu različitost sadržaja .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
the croatian film industry enjoyed considerable success prior to 1991.
hrvatska je filmska industrija imala znatnih uspjeha do 1991.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
gdp enjoyed 8.3% growth in the third quarter of 2006.
bdp je porastao za 8,3 posto u trećem tromjesečju 2006. godine.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
"but all the social gains we enjoyed in the past are gone."
"ali, sve socijalne povlastice koje smo uživali u prošlosti nestale su".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
on such occasions the spectacle can be enjoyed by tens of thousands of spectators .
u takvim prigodama u spektaklu uživaju deseci tisuća ljudi .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
from the beginning, the project has also enjoyed support from the united states.
od svog početka projekt je također uživao potporu sjedinjenih država.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"it is my first time and i really enjoyed belgrade and everything it has.
"ovo je moj prvi boravak i stvarno sam uživao u beogradu i svemu što u njemu ima.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but until now, the southeast danube has enjoyed only a small share of the rewards.
međutim, do sada je jugoistočni dio dunava ubirao samo malen dio novca.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
it was stated expressly that djukanovic was not being charged only because he enjoyed diplomatic immunity .
izričito se napomenulo da Đukanović nije optužen samo zato što uživa diplomatski imunitet .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
"i enjoyed being a child again," said belgrade lawyer petar, 55.
"uživao sam ponovno biti dijete", kazao je 55-godišnji beogradski odvjetnik petar.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1.1 beer is a drink that has been enjoyed in communities across europe for several thousand years.
1.1 pivo je piće u kojem već nekoliko tisuća godina uživaju zajednice diljem europe.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
although maine is renowned for shrimp and lobster , we enjoyed terry 's skillful mexican cooking .
iako je država maine poznata po škampima i jastozima mi uživamo uz terryjeve kulinarske vještine priprave meksičke kuhinje .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
"i've enjoyed the music and nature," jovan zivkovic of belgrade told setimes.
"uživao sam u glazbi i prirodi", izjavio je jovan Živković iz beograda za setimes.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"mladic has long enjoyed his life now, as he left the countless dead and unhappy families behind him."
"mladić već dugo uživa u životu nakon što je za sobom ostavio bezbrojne mrtve i nesretne obitelji."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting