Results for urbanisation translation from English to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

urbanisation

Czech

urbanizace

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

use urbanisation (2846)

Czech

use zlep;ování bydlení (2846) zdravotnická technika zavedení injenýrských sítí

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

degree of urbanisation

Czech

stupeň urbanizace

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality:

English

urbanisation and its impacts

Czech

urbanizace a její dopady

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) degree of urbanisation (degurba):

Czech

a) stupeň urbanizace (degurba):

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

warm nights are due to urbanisation (0,1)

Czech

warm nights are due to urbanisation (0,1)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2.5.2 population growth and urbanisation;

Czech

2.5.2 růst počtu obyvatel a urbanizace;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the urbanisation offers also a communal swimming pool.

Czech

panství nabízí také komunální bazén.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

industrialisation and urbanisation have changed the family framework.

Czech

průmyslová revoluce a urbanizace změnily rodinné prostředí.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

degree of urbanisation of the area the household lives in

Czech

stupeŇ urbanizace oblasti, ve kterÉ domÁcnost Žije

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the phenomenon of increasing urbanisation occurs in all continents.

Czech

k jevu rostoucí urbanizace dochází na všech kontinentech.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

urbanisation is expected to rise in europe to some 83 % by 2050.

Czech

očekává se, že urbanizace v evropě vzroste do roku 2050 zhruba o 83 %.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

reducing the share of urbanisation fees in municipal budgets can also support long term planning.

Czech

dlouhodobému plánování může rovněž napomoci omezení podílu stavebních poplatků na příjmech městských rozpočtů.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the rampant urbanisation of river and coastal areas also puts pressure on this fragile environment.

Czech

rychlá urbanizace říčních či přímořských oblastí rovněž vyvíjí tlak na toto snadno ohrozitelné prostředí.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

loss of arable land due to soil degradation and urbanisation of agricultural land is also a potential concern.

Czech

potenciální riziko představuje také ubývání orné půdy v důsledku degradace a urbanizace zemědělské půdy.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the unity created by these three elements died out or disappeared with the onset of industrialisation and urbanisation.

Czech

tato trojí jednota se s příchodem průmyslu a urbanizace zmírnila nebo zanikla.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

growing urbanisation of the union has raised awareness of the importance of the natural environment in urban areas.

Czech

v souvislosti se stále větší urbanizací unie vzrostlo uvědomění si významu přírodního prostředí v městských oblastech.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

between now and 2050 key demographic trends will include a growing and ageing population, urbanisation and growing inequality.

Czech

v období od současnosti do roku 2050 budou jedněmi z hlavních demografických trendů rostoucí a stárnoucí populace, urbanizace a zvyšující se nerovnost.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1.2.2 eurostat's definition of the degree of urbanisation distinguishes three types of area:

Czech

1.2.2 v koncepci eurostatu pro míru urbanizace se rozlišují tři typy oblastí:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

rapid urbanisation, congestion, strained infrastructure and pollution are threats which concern not only policy makers but the civil society overall.

Czech

rychlá urbanizace, dopravní zácpy, přetížení infrastruktury a znečištění jsou hrozby, které se netýkají pouze tvůrců politik, ale občanské společnosti jako celku.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,767,421,850 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK