Results for overcome evil with good translation from English to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Dutch

Info

English

overcome evil with good

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

we must overcome evil with good.

Dutch

wij moeten het kwade door het goede overwinnen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he overcomes evil with good.

Dutch

hij overwint het kwade door het goede.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dispel evil with what is good.

Dutch

weer de slechte daad af met iets wat beter is.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

line with good alignment

Dutch

lijn met gunstig tracé

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 3
Quality:

English

continuing with good quotes.

Dutch

doorgaan met de bruikbare noteringen.

Last Update: 2012-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and again i say to you, be not overcome by evil but rather overcome evil with good.”

Dutch

en wederom zeg ik tot jullie, laat je niet verslaan door het kwaad, maar overwin het kwaad met het goede.’

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not be overcome by evil, but overcome evil with good" (romans 12:17-21).

Dutch

laat u niet overwinnen door het kwade, maar overwin het kwade door het goede" (romeinen 12:17 t/m 21).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

good and evil are not alike. repel evil with what is good.

Dutch

en de goede daad en de slechte daad zijn niet gelijk; weer die af met iets wat beter is.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not to others those things you would not wish done to you. pay good for evil; overcome evil with the good.

Dutch

doe anderen niet aan wat ge niet wilt dat u aangedaan wordt. vergeld het kwade met het goede; overwin het kwade met het goede.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

repel evil with that which is better.

Dutch

weer de slechte daad af met iets wat beter is.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dispel evil with what is good. we know well what they attribute (to us).

Dutch

wendt het kwade door het betere af: wij kennen de lasteringen wel, die zij tegen u uitspreken.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

repel evil with good, and the person who was your enemy becomes like an intimate friend.

Dutch

vergeld het kwade met goed, en ziet: de man, die uw vijand was, zal uw beschermer en warmste vriend worden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his motto for the time ahead was: "do not be overcome by evil, but overcome evil with good" (see romans 12: 21).

Dutch

zijn lijfspreuk voor de komende tijd is: "laat het kwade u niet overwinnen, maar overwin het kwade door het goede." (zie romeinen 12:21).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i am not saying you can't change the world, right wrongs, or replace evil with good.

Dutch

ik zeg niet dat je de wereld niet kunt veranderen, dingen rechtzetten, of kwaad vervangen door goed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at first they tried to fight “evil” with its own means.

Dutch

het eerst werd getracht het „kwaad" met de eigen middelen te bestrijden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

repel evil with the best deeds; we well know the matters that they fabricate.

Dutch

weer de slechte daad af met iets wat beter is. wij weten het best wat zij beschrijven.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his strategy is simple, but it requires tremendous bravery: “do not be overcome by evil, but overcome evil with good” (romans 12:21).

Dutch

zijn strategie is eenvoudig maar vereist enorm veel moed: “laat u niet overwinnen door het kwade, maar overwin het kwade door het goede” (romeinen 12:21).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these shall be given their wage twice over for that they patiently endured, and avert evil with good, and expend of that we have provided them.

Dutch

dezen zullen hunne belooning tweemaal ontvangen, omdat zij hebben volhard en het kwaad door het goede afwenden en aalmoezen uitdeelen van datgene wat wij hun hebben geschonken.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such people as these will receive a double reward, because they are steadfast and repel evil with good, and give alms out of what we have given them,

Dutch

dezen zullen hunne belooning tweemaal ontvangen, omdat zij hebben volhard en het kwaad door het goede afwenden en aalmoezen uitdeelen van datgene wat wij hun hebben geschonken.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on the other, the crackpot preaching of submission, “resist not evil” with violence.

Dutch

aan de andere kant de perverse prediking van onderwerping en ‘geweldloos verzet tegen het kwaad’.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,835,948 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK