Results for robber translation from English to Estonian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Estonian

Info

English

budget support and other eu programmes will not compensate for the losses inflicted by a robber economy.

Estonian

eelarvetoetused ja muud eli programmid ei kompenseeri röövelliku majanduse põhjustatud kahjusid.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

then cried they all again, saying, not this man, but barabbas. now barabbas was a robber.

Estonian

siis nad kisendasid jälle kõik ning ütlesid: „mitte teda, vaid barabas!” aga barabas oli röövel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

every shepherd who gains entrance to the sheepfold by any other means than by the door is a thief and a robber.

Estonian

iga karjane, kes püüab pääseda aedikusse muul viisil kui värava kaudu, on varas ja röövel.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is no real difference between a road robber, a feudal lord, a capitalistic great merchant or a communist bureaucrat.

Estonian

aga nietzsche teeneks jääb osutamine tõsiasjale, et soome-ugri ja altai rahvad erinevad mõtlemise poolest indogermaanlastest.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

verily, verily, i say unto you, he that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.

Estonian

tõesti, tõesti ma ütlen teile: kes ei lähe uksest sisse lambatarasse, vaid astub sisse mujalt, see on varas ja röövel!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in view of prosecutions potentially being brought by the relevant states under the conditions in article 12, arrest, detain and transfer persons suspected of intending, as referred to in articles 101 and 103 of the united nations convention on the law of the sea, to commit, committing or having committed acts of piracy or armed robbery in the areas where it is present and seize the vessels of the pirates or armed robbers or the vessels caught following an act of piracy or an armed robbery and which are in the hands of the pirates or armed robbers, as well as the property on board;’;

Estonian

võttes arvesse pädevatele riikidele nende kohtuvõimu võimalikuks teostamiseks artiklis 12 ette nähtud tingimusi, võib oma valvataval alal vahistada, pidada kinni ja üle anda isikuid, keda kahtlustatakse selles, et nad kavatsesid toime panna, panevad toime või on toime pannud Üro mereõiguse konventsiooni artiklites 101 ja 103 osutatud piraatlusjuhtumi või relvastatud röövimise, ning võtta oma kontrolli alla piraatlusjuhtumis või relvastatud röövimises osalenud laevu või piraatlusjuhtumi või relvastatud röövimise käigus kaaperdatud mereröövlite valduses olevaid laevu ning samuti nimetatud laevade pardal olevat vara;”;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,761,297,671 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK