From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
can i really try to explain ?
est-il vraiment utile que j'explique ? /puis-je vraiment essayer d'expliquer?
Last Update: 2024-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
how can i try to explain?
comment puis-je essayer d'expliquer?
Last Update: 2024-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
how can i try to explain,
volontiers, à
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do i really have to explain ?
est-il vraiment utile que j'explique ? /puis-je vraiment essayer d'expliquer?
Last Update: 2019-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do i really need to explain it?
ai-je vraiment besoin de l’expliquer ?
Last Update: 2024-12-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
zoom : do i really have to explain ?
zoom : est-il vraiment utile que j'explique ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will try to explain.
je vais essayer d' expliquer.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i try to explain things
j’essaie d’expliquer les choses
Last Update: 2024-09-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i will try to explain why.
je vas essayer d'expliquer pourquoi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do i really need to explain it again?
dois-je vraiment l'expliquer à nouveau? /dois-je vraiment l'expliquer à nouveau?/ai-je vraiment besoin de l’expliquer à nouveau ?
Last Update: 2024-12-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
but i shall try to explain.
mais je vais essayer de t"expliquer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
try to explain that.
essayez d'expliquer cela.
Last Update: 2016-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will try to explain it again.
je vais essayer de l' expliquer à nouveau.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
do i really need to explain it again? seems so....
dois-je vraiment l'expliquer à nouveau? semble tellement .../ ois-je vraiment l'expliquer à nouveau? il semble que oui....
Last Update: 2024-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall try to explain what i mean.
je vais essayer de m' expliquer.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i will try to explain what i mean by that.
je vais tenter d' expliquer ce que j' entends par là.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
i'll (try to) explain the following:
je vais (essayer de) vous éclairer sur les thèmes suivant :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can we really try to explain something by saying that it appears out of nowhere?
pouvons nous réellement tenter d’expliquer une chose en affirmant qu’elle apparaît de nulle part?
Last Update: 2018-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
try to explain that to victims.
essayez d'expliquer cela aux victimes.
Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall try to explain this a little further.
je vais m' expliquer plus en détails sur ce sujet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: