From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we have made hell a prison for the disbelievers.
et nous avons assigné l'enfer comme camp de détention aux infidèles.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 6
Quality:
we will cast him into hell, a terrible destination.
et quelle mauvaise destination!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
and we have made hell a prison for the disbelievers.
et nous avons assigné l'enfer comme camp de détention aux infidèles.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
and drive the guilty unto hell, a weary herd,
et pousserons les criminels à l'enfer comme (un troupeau) à l'abreuvoir,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
is there not in hell a residence for the arrogant?
n'est-ce pas dans l'enfer qu'il y aura une demeure pour les orgueilleux ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
and their abode is hell: a hapless destination!
leur refuge sera l'enfer, et quelle mauvaise destination!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
it was you who led us to hell, a terrible dwelling".
c'est vous qui avez préparé cela pour nous». quel mauvais lieu de séjour!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we have made gehenna (hell) a prison for the unbelievers.
et nous avons assigné l'enfer comme camp de détention aux infidèles.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
they will have from hell a bed and over them coverings [of fire].
l'enfer leur servira de lit et, comme couverture, ils auront des voiles de ténèbres.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
and it happens that my music is a hell, a scream, a smile.
et il se passe que ma musique est un enfer, un cri, un sourire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
is there not in hell a [sufficient] residence for the disbelievers?
n'est-ce pas dans l'enfer une demeure pour les mécréants?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
we have made hell a prison for those who are thankless of allah's bounties.
et nous avons assigné l'enfer comme camp de détention aux infidèles.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
they are a disgrace, and their destiny is hell; a reward for what they used to earn.
ils sont une souillure et leur refuge est l'enfer, en rétribution de ce qu'ils acquéraient.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
those will have the worst reckoning; and their home is hell—a miserable destination.
ceux-là auront le détestable rendement de compte et l'enfer sera leur refuge. quel détestable lit de repos!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
heaven and hell: a bahá'í view of life after death [pg. 35]
le paradis, l'enfer et l'approche bahá'íe de la vie après la mort [pp. 35]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so some of them believed in it and some of them turned away from it; and sufficient is hell, a blazing fire!
certains d'entre eux ont cru en lui, d'autres d'entre eux s'en sont écartés. l'enfer leur suffira comme flamme (pour y brûler).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
these! for them shall be an evil reckoning; and their resort is hell, a hapless bed!
ceux-là auront le détestable rendement de compte et l'enfer sera leur refuge. quel détestable lit de repos!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
prophet, fight the unbelievers and hypocrites vehemently for the cause of god. their dwelling is hell, a terrible destination!
o prophète, lutte contre les mécréants et les hypocrites, et sois rude avec eux; l'enfer sera leur refuge, et quelle mauvaise destination!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.