From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i have my doubts about it.
j'ai quelques doutes à ce sujet.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
but i have my doubts about that.
la présence des parents ou d’adultes responsables et protecteurs est moins nécessaire, mais reste très importante.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
i have some doubts.
indifférent, mais nous ne le voulons pas et c'est pourquoi nous nous en tenons à notre point de vue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, i have some doubts about paragraph 8.
(applaudissements) le prÉsident (traduction).
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
i have some doubts about krishna consciousness philosophy.
j’ai quelques doutes au sujet de la philosophie de la conscience de krishna.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
however, i do still have some concerns about it.
certains points n’ en continuent pas moins de me préoccuper.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
i have some doubts about his coming in this weather.
j'ai quelques doutes quant à sa venue par ce temps.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
but i must say that i have my doubts about this round.
je dois cependant exprimer mes doutes quant à cette discussion.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
i see you, mr. speaker, may have some doubts about that.
je vois que vous avez des doutes à ce sujet, monsieur le président.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i, too, have some doubts about the formula of the commission.
moi aussi, j' ai quelques doutes quant à la composition de la commission.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
we still have some doubts about this at the moment.
la commission a réclamé du personnel supplémentaire, une demande qui n'a été honorée qu'à moitié par le conseil.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i shall vote for it, but i express some doubts about the underlying suppositions of this debate.
je voterai pour, mais j’émets quelques doutes quant aux hypothèses sous-jacentes de ce débat.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i believe that europol can accomplish this job, but i have some doubts about whether transforming europol into an agency can immediately salvage it.
je crois qu'europol peut s'acquitter de cette mission, mais je doute que transformer europol en une agence puisse immédiatement pourvoir à cela.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
lastly, i must honestly say that i have some doubts about mrs pagano's european parliament recommendation.
enfin, je dois vous avouer que je suis plutôt dubitatif quant à la recommandation du parlement européen rédigée par mme pagano.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i have some doubts about that and i really wonder whether this is our priority in europe.
j' émets certains doutes quant à cette déclaration et je me demande sincèrement si cela constitue notre priorité en europe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
however we have some doubts about his successor who may follow in the same vein.
mais il est à craindre que son successeur ne suive son exemple.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i have some doubts about it, but nevertheless i am pre pared on the whole to accept the view of the committee on that.
avant de commencer, je tiens à répondre tout de suite à deux remarques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i have some doubts on the efficiency of internal control mechanisms.
j'ai quelques doutes quant à l'efficacité des mécanismes de contrôle interne.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i must confess that i have some doubts about the smoke screen that he has raised with regard to the length of his term of office.
j'avoue que le flou artistique, qu'il a volontairement entretenu sur la durée de son mandat, me laisse dubitatif.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
i have some doubts about the capability of the european commission to have the resources and rigour which our citizens demand.
par conséquent, mon groupe, bien qu’ il soutienne les deux rapports, exige beaucoup plus de vous, madame la commissaire, et de nos États membres.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality: