From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wait please
attends s'il te plaît
Last Update: 2010-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wait please...
veuillez patienter...
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
please wait
veuillez patienter
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 21
Quality:
please wait.
please wait.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
please wait!
merci de patienter un instant!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
click and wait, please
cliquez et merci de patienter
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wait - please wait a minute
attendre
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please wait ... loan
s'il vous plaît attendre ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so please wait!
je vous prie donc d'attendre!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
please wait ... pele!
s'il vous plaît attendre ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wait, wait, wait -- please take any card.
attendez, attendez, attendez -- prenez une carte s'il vous plaît.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
generating... please wait
génération en cours... veuillez patienter3d graph done in x miliseconds
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
scanning... please wait.
analyse en cours... veuillez patienter.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
loading, please wait …
chargement, merci de patienter…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
loading, please wait...
chargement, veuillez patienter...
Last Update: 2013-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edit translation: wait - please wait a minute
modifier la traduction: attendre - attends une minute s'il te plaît
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please wait… please fill in all mandatory fields.
veuillez patienter… veuillez remplir les champs obligatoires.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- wait, please, don't judge me so severely, i think i remember now: the reason was that i thought that the entomologists, like everybody, sooner or later, end up going away.
- attendez, je vous prie, ne me jugez pas aussi sévèrement, je crois que je me rappelle: la raison a été que j'ai pensé que les entomologistes, comme tous, tôt ou tard, finissent par partir.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: