From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1999. we kindly ask you to excuse us.
dernier. nous vous prions de nous en excuser.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we kindly ask you to give us a second chance .....!
laissez nous une 2e chance...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-we kindly ask to inform us if you check-in after 11 pm.
- nous vous prions de nous informer si vous arrivez dans l'hotel après 23 heures.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i would kindly ask you to let us know whether you are available on this date.
je vous demande de bien vouloir nous communiquer votre disponibilité à cette date.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we kindly ask you to complete the obligatory fields
s'il vous plait, veuillez remplir correctement les champs obligatoires*
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we kindly ask you to bring the firewood yourself.
nous vous prions d'apporter le bois de cheminée vous-même.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if you need a contribution, i ask you to inform us.
si vous aviez besoin d’une contribution, n’hésitez pas à me le dire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for security reasons we kindly ask you to register here.
pour des raisons de sécurité, nous vous prions de bien vouloir vous inscrire ici.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
please, we kindly ask you to make our needs known.
nous vous demandons de faire connaître nos besoins.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
we kindly ask you to respect the house and the garden.
nous vous demandons gentiment de respecter la maison et le jardin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we kindly ask you to be as precise and brief as possible.
nous vous prions d'être aussi concis et précis que possible:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
could you please inform us whether it will be mr santer?
pouvez-vous nous faire savoir si ce sera effectivement m. santer qui fera cette déclaration?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
further we kindly ask you to inform the invited towns of the community contribution to the travel expenses.
nous vous prions également d'informer les villes invitées de la contribution de la communauté aux frais de voyage.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore we kindly ask you to fill in any fields marked with a *.
nous vous demandons de remplir tous les champs marqués d'une *.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if you wish to pay by credit card, we kindly ask you to use paypal.
pour payer par carte de crédit, nous vous invitons à utiliser la méthode de paiement paypal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to access download , we kindly ask you to fill in the fields here below.
pour obtenir le téléchargement, nous vous demandons de bien vouloir renseigner les informations ci-dessous au préalable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
due to the limited number of tables, we kindly ask you to reserve in advance
le nombre de place étant très limité, nous vous conseillons donc vivement de réserver à l’avance
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we kindly ask you to forward one form per each delegation member before july 31, 2006.
nous vous prions d'envoyer un formulaire d'enregistrement pour chaque membrede la délégation avant le 31 juillet 2006.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
particularly, third party contents are marked as such. if you become aware of any copyright violation we kindly ask you to inform us thereof.
par ailleurs, les contenus de tiers sont caractérisés tels quels. si vous constatez tout de même une violation des droits d'auteur, nous vous prions de nous en informer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as needs being very different we kindly ask you to address yourself personally to our employee
les besoins pouvant être très différents d'une situation à l'autre, nous vous invitons à contacter votre conseillère en personne :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: