Results for whoops, looks like something went ... translation from English to French

English

Translate

whoops, looks like something went wrong

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

whoops, looks like something went wrong

French

oups, quelque chose a mal tourné. désolé. le fichier n'est plus accessible

Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

something went wrong

French

quelque chose s'est mal passé/ quelque chose a mal tourné/quelque chose fonctionne mal/il y a eu une erreur/quelque chose a foiré

Last Update: 2024-12-11
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

English

something went wrong.

French

motarjama

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

oops, something went wrong

French

oh la la, il s'est passé quelque chose/ oups, il y a eu une erreur!

Last Update: 2025-04-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

oops, something went wrong.

French

oops, something went wrong.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but something went wrong.

French

mais quelque chose s'est mal passé/mais quelque chose a mal tourné/mais quelque chose fonctionne mal/mais il y a eu une erreur!

Last Update: 2024-12-11
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry something went wrong

French

désolé quelque chose a mal tourné

Last Update: 2024-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

something went wrong somewhere.

French

quelque part, quelque chose a déraillé.

Last Update: 2013-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bug reports: something went wrong.

French

signalement de bogue : dysfonctionnement du programme.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

something went wrong with my watch.

French

quelque chose est allé de travers avec ma montre.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm sorry, but something went wrong

French

je suis désolé, mais quelque chose s'est mal passé

Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

looks like something you’d eat at home

French

ressemble à ce qu’on prendrait à la maison

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"something went wrong... please, try again."

French

"une erreur s’est produite... veuillez réessayer."

Last Update: 2017-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if not, you know something went wrong during replication.

French

dans le cas contraire, quelque chose ne s’est pas bien passé lors de la réplication.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it looks like something's going to happen.

French

il semble que quelque chose va survenir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

something went wrong adding this product to your basket.

French

un incident est intervenu lorsque vous avez ajouté ce produit au panier.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so you think this looks like something a gangbanger did?

French

d'après toi, c'est ce qu'une racaille ferait ?

Last Update: 2022-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but something went wrong and romeo never got the information.

French

mais quelque chose se est mal passé et romeo n'a jamais obtenu l'information.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if something went wrong, see review the forthcoming troubleshooting section.

French

en cas de problème, consultez la section suivante consacrée au dépannage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the problem so far is that taxpayers paid when something went wrong.

French

jusqu' à présent, le problème est que les contribuables ont payé lorsqu' un problème est apparu.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,429,921 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK