Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you must live according to your income.
debes vivir de acordo aos teus ingresos.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
create windows according to a specification
cree xanelas segundo unha especificación
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
++ --> skipping, not relevant according to params
++ --> omítese, non é relevante de acordo cos parámetros
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
%1 is not valid according to %2.
% 1 non é un nome de codificación válido.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
set your status according to appointments in your calendar
configure o seu estado de acordo coas súa axendaname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
colorize items in the lists according to their status
colorar os elementos da lista de acordo co seu estado
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
check to disable the kde screensaver according to the chosen mode
marcar para desactivar o protector de pantalla de kde da maneira que se escolla
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
option to choose the available channels according to your location.
unha opción para escoller as canles dispoñíbeis segundo onde estexa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a plugin for formatting of sourcecode according to a specified set of rules
unha extensión para formatar o código fonte segundo un conxunto específico de regrasname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
do not forget to set the correct page size according to your printer settings.
non esqueza configurar o tamaño correcto das páxinas segundo a configuración da impresora.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
if set, dynamic mode will be on, and tracks will be added according to the dynamic playlist specified.
se habilita o modo dinámico, as pistas serán engadidas segundo as listas de temas dinámicas que indique.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& konsolekalendar; always exports dates according to the iso 8601 format.
o & konsolekalendar; exporta sempre as datas seguindo o formato iso 8601.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if the custom filename scheme is enabled, then organize files will rename files according to this format string.
se activa o sistema personalizado de nomes de ficheiro, entón organizar os ficheiros mudará o nome dos ficheiros segundo esta cadea de formato.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
how many leechers we are connected to (how many leechers there are according to the tracker)
a cantidade de parceiros incompletos aos que está conectado (cantos parceiros incompletos hai, segundo o localizador)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
if you use multiple alarm calendars, you can color code alarms according to which calendar they belong to, by selecting a different background color for each calendar.
se emprega varios recursos de alarma, pode codificar as alarmas con códigos segundo o recurso ao que pertenzan seleccionando unha cor de fondo distinta para cada recurso.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
flags describing the access point's capabilities according to rsn (robust secure network)
as bandeiras que describen as capacidades do punto de acceso de acordo con rsn (rede segura robusta) interface type
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
choose find from the edit or click the find icon to find events, to-dos and journal entries according to their title, description, and/ or categories.
escolla a opción procurar do menú editar ou calque na icona procurar para descobrir eventos, tarefas eentradas de diario de acordo co título, descrición e/ ou categorías.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
on this smartcard, there is space for two certificates: a normal certificate a special certificate for making qualified signatures according to the german signaturgesetz you need to set initial pins for both of them.
nesta smartcard hai espazo para dous certificados: un certificado normal un certificado especial para crear sinaturas cualificadas de acordo coa signaturgesetz alemá hai que establecer os pin iniciais para ambos os dous.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
delete old messages from all folders, according to the rules in each folder's properties dialog (the default is not to delete old messages at all).
elimina todas as mensaxes de todos os cartafoles seguindo as regras do diálogo de propiedades de cada cartafol (por omisión non se apagan as mensaxes vellas).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
first you have to choose an exercise in the toolbar. default is arithmetic. the task part will change according to the chosen task. some settings in the options section will be enabled, depending on the task you have chosen.
en primeiro lugar deberá escoller un tipo de exercicio no selector de exercicios á esquerda da xanela. a parte do exercicio mudará de acordo ao tipo escollido. activaranse as configuracións na barra de ferramentas de escoller exercicio de fraccións.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.