Results for do not hesitate to give me a cal... translation from English to Galician

English

Translate

do not hesitate to give me a call for interview

Translate

Galician

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Galician

Info

English

do not hesitate to report bugs and problems to nicolas ternisien nicolas. ternisien@gmail. com

Galician

non dubide en informar de erros nin de problemas a nicolas ternisien nicolas. ternisien@ gmail. com

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the development of & umbrello; as well as discussions as to where the program should head for future versions is open and takes place over the internet. if you would like to contribute to the project, please do not hesitate to contact the developers. there are many ways in which you can help & umbrello;:

Galician

o desenvolvimento de & umbrello; e as discusións acerca de aonde debe dirixirse o desenvolvimento das futuras versións, é aberto e realízase en internet. se desexa contribuir ao proxecto, non dubide en contactar cos desenvolventes. hai moitos xeitos nos que pode axudar a & umbrello;:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

any contributions are welcome. if you do n't like the icons, or think that the manual needs updating, or if you have this really cool macro that you want to share with the world, do not hesitate to send it to me. please note that your contributions will be distributed under the terms of the & gnu; gpl; you can find the terms of this license in the copying file in the & kig; source tree, and in the credits and licenses chapter in this manual.

Galician

agradécense todas as contribucións. se non gostas das iconas ou pensas que hai que actualizar o manual ou se tes esa macro tan boa que queres compartir co mundo, non dubides en enviarmo a min. lembra que as contribucións se distribuirán baixo os termos da gpl de & gnu;; podes atopar os termos desta licenza no ficheiro copying na árbore do código do & kig; e no capítulo créditos e licenzas deste manual.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,874,194,722 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK