From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the international community must improve its response to disasters and other crises in a developmental perspective.
Η διεθνής κοινότητα πρέπει να βελτιώσει τον τρόπο που αντιμετωπίζει τις καταστροφές και άλλες κρίσεις στα πλαίσια της ανάπτυξης.
for instance, climate change and energy are becoming major priorities not only from an internal eu point of view but also in a developmental perspective.
Επί παραδείγματι, η κλιματική αλλαγή και η ενέργεια καθίστανται μείζονες προτεραιότητες όχι μόνο στο εσωτερικό της ΕΕ αλλά και σε μια αναπτυξιακή προοπτική.
thirdly, the long-term solution is to enable developing countries to take care of their own production, which, of course, brings the developmental perspective into the equation.
Τρίτον, η μακροπρόθεσμη λύση είναι να διευκολυνθούν οι αναπτυσσόμενες χώρες να αναλάβουν τη δική τους παραγωγή, η οποία, φυσικά, φέρνει την αναπτυξιακή πτυχή στην εξίσωση.
the new order's bias towards commerce contrasts with the broader social and developmental perspective that was behind the concept of the international trade organization (ito) proposed at the un conference on trade and employment in 1947.
Το γεγονός ότι οι δραστηριότητες αυτού του νέου οργάνου θα επικεντρώνονται στις εμπορικές συναλλαγές έρχεται σε αντίθεση με τους ευρύτερους κοινωνικούς και αναπτυξιακούς στόχους που έθετε η ιδέα περί συστάσεως Διεθνούς Οργάνωσης Εμπορίου στο πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών, η οποία είχε προταθεί στη Διάσκεψη του ΟΗΕ για το Εμπόριο και την Απασχόληση το 1947.
however, the energy dimension should not escapte our attention, especially since it is known that this new energy upheaval is undermining our economic vigour and our developmental perspectives, even if not too dramatically.
Όμως οι ενεργειακές διαστάσεις δεν πρέπει να διαφύγουν της προσοχής μας, όταν μάλιστα είναι γνωστό ότι η νέα ενεργειακή ανωμαλία υπονομεύει, αν και όχι δραματικά, την οικονομική μας ευρωστία και τις αναπτυξιακές μας προοπτικές.
"if macedonia misses this rare and historical opportunity to stand behind its allies and strategic partners, macedonia risks a more unfavourable position in realising its security and developmental perspectives," trajkovski warned.
"Εάν η ΠΓΔΜ χάσει αυτήν τη σπάνια και ιστορική ευκαιρία να υποστηρίξει τους συμμάχους και στρατηγικούς εταίρους της, η ΠΓΔΜ κινδυνεύει να εισέλθει σε μια δυσμενή θέση ως προς την πραγματοποίηση των προοπτικών της στους τομείς της ασφάλειας και της ανάπτυξης," προειδοποίησε ο Τραϊκόφσκι.