Results for flows of refugees translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

flows of refugees

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

this triggers the massive flow of refugees.

Greek

Ως αποτέλεσμα δημιουργείται το μαζικό ρεύμα προσφύγων.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the conflict in the former yugoslavia was clearly going to create flows of refugees.

Greek

Ήταν γνωστό ότι η σύρραξη στην πρώην Γιουγκοσλαβία θα δημιουργούσε εισροή προσφύγων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

however, cooperation in distributing flows of refugees in the event of crises is desirable.

Greek

Ωστόσο, είναι επιθυμητή η συνεργασία για την κατανομή των κυμάτων των προσφύγων σε καταστάσεις που έχει ξεσπάσει κρίση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

nor can we check the flows of refugees into our countries, since we have no means of access there.

Greek

Δεν μπορούμε επίσης να ελέγξουμε τι κύματα προσφύγων θα μας έρθουν γιατί δεν έχουμε καμία δυνατότητα πρόσβασης στην περιοχή.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we are in favour of common rules on asylum and joint action in dealing with the major international flows of refugees.

Greek

Επιθυμούμε να υπάρχουν κοινοί κανόνες για το άσυλο και να αναλαμβάνονται κοινές δράσεις για τα σημαντικά διεθνή ρεύματα μεταναστών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

both parties agreed that recent political events would lead to significant flows of refugees return­ing to their countries of origin.

Greek

Τα δύο μέρη διαπιστώνουν ότι οι πρόσφατες πολιτικές εξε­λίξεις θα έχουν ως αποτέλεσμα μια σημαντική τάση επανα­πατρισμού των προσφύγων προς τις χώρες προέλευσης τους.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

on the contrary, the situation has deteriorated and the flow of refugees increased.

Greek

Αντιθέτως, η κατάσταση έχει επιδεινωθεί και τα κύματα των προσφύγων έχουν αυξηθεί.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the principle of minimal fund participation enables each member state to provide effective support, regardless of the extent of flows of refugees.

Greek

Η αρχή μιας ελάχιστης συμμετοχής στο Ταμείο επιτρέπει σε κάθε κράτος μέλος, ανεξαρτήτως του μεγέθους του ρεύματος των προσφύγων, να προσφέρει πραγματική υποστήριξη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

because when a solution is found in germany which is different to the one found in the netherlands, then the flows of refugees simply shift.

Greek

Το λέω αυτό επειδή, όταν βρει η Γερμανία μια λύση η οποία διαφέρει από αυτή που εφαρμόζεται στις Κάτω Χώρες, θα υπάρξει απλώς μια μετατόπιση της εισροής.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

solidarity with non‑member countries confronted with large flows of refugees or hosting large numbers of refugees and displaced persons is essential.

Greek

Η αλληλεγγύη με τις τρίτες χώρες που βρίσκονται αντιμέτωπες με σημαντικές ροές προσφύγων ή που φιλοξενούν μεγάλους πληθυσμούς προσφύγων και ακουσίως μετακινηθέντων είναι σημαντική.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

existing programmes have enabled the flow of refugees into neighbouring countries to be absorbed without too much difficulty.

Greek

Τα υπάρχοντα προγράμματα, εξάλλου, επέτρεψαν την απορρόφηση χωρίς ιδιαίτερες δυσκολίες, των κυμάτων των προσφύγων στις γειτονικές χώρες.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the situation of the large number of internally displaced persons and the flow of refugees to neighbouring countries;

Greek

την κατάσταση του μεγάλου αριθμού των εσωτερικά μετατοπισμένων προσώπων και του ρεύματος προσφύγων προς γειτονικές χώρες·

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

external border control falls within the member states' remit, but the flows of refugees that are common today illustrate that these external borders have become too permeable.

Greek

Ο έλεγχος των εξωτερικών συνόρων εμπίπτει στο πεδίο αρμοδιότητας των κρατών μελών, αλλά οι μεταναστευτικές ροές που είναι σήμερα συνηθισμένες αποδεικνύουν ότι αυτά τα εξωτερικά σύνορα έχουν γίνει υπερβολικά διαπερατά.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the increasing flow of refugees in recent years shows the need for a common refugee policy both within the eu and globally.

Greek

Η αύξηση της ροής των προσφυγών που παρατηρείται τα τελευταία χρόνια καταδεικνύει την ανάγκη μίας κοινής πολιτικής για τους πρόσφυγες εντός της ΕΕ, αλλά και σε παγκόσμιο επίπεδο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

greece is facing serious difficulties in resettling and caring for the steadily increasing flow of refugees from the black sea area of the soviet union.

Greek

Η διαρκώς αυξανόμενη έλευση Ποντίων προσφύγων από την Σοβιετική Ένωση στην Ελλάδα δημιουργεί σοβαρά προβλήματα περίθαλψης και εγκατάστασης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the proposal is to establish a permanent european fund distributing appropriations to assist member states in managing their countries ' usual flow of refugees, genuine or not.

Greek

Πρόκειται για τη δημιουργία ενός μόνιμου Ευρωπαϊκού Ταμείου, που θα διανέμει κονδύλια με στόχο τη βοήθεια των κρατών μελών για την αντιμετώπιση του συνήθους ρεύματος προσφύγων, πραγματικών ή μη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and if i remember correctly, it was "civil society" that brought it down, the flow of refugees just being too great for it to withstand.

Greek

Αν θυμάμαι καλά, η «κοινωνία πολιτών» ήταν εκείνη που το έκανε να πέσει, καθώς το ρεύμα των προσφύγων είχε γίνει τόσο μαζικό που το τείχος δεν κρατούσε πια όρθιο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,761,434,330 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK