Results for implanted port access translation from English to Greek

English

Translate

implanted port access

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

dublin port access road

Greek

Στάδιο

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

serial ata direct port access

Greek

Πρόσβασης άμεσης θύρας serial ata

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he also said authorities would invest more in port access.

Greek

Ανέφερε επίσης ότι οι αρχές θα προβούν σε περαιτέρω επενδύσεις για την πρόσβαση στο λιμάνι.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

killongford - dungarvan b el view port access lee tunnel new project new project

Greek

killongford -dungarvan Πρόσβαση σχο λχμάνι χου beiview "lee tunnel" χροποποίηση

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

balbriggan bypass cloghran-lissenhall dublin port access road dunleer-dundalk

Greek

Οδός προσπέλασης λιμένα Δουβλίνου

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

simplifying port access requirements in the context of the work on guidelines and minimum standards for maritime and port security matters.

Greek

Στο πλαίσιο των εργασιών για κατευθυντήριες γραμμές και τα ελάχιστα πρότυπα όσον αφορά την προστασία στη θάλασσα και την προστασία λιμένων, να απλουστευθούν οι απαιτήσεις για την πρόσβαση στους λιμένες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the context of the work on guidelines and minimum standards for maritime and port security matters, simplify port access requirements.

Greek

Απλούστευση απαιτήσεων για την πρόσβαση σε λιμένες, στο πλαίσιο των εργασιών για κατευθυντήριες γραμμές και ελάχιστα πρότυπα όσον αφορά την προστασία στη θάλασσα και την προστασία λιμένων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the review of legislation on maritime and port security will provide an opportunity to assess port access requirements and to examine the development of a european model for multi purpose access cards

Greek

Η αναθεώρηση της νομοθεσίας σχετικά με την ασφάλεια της ναυτιλίας και των λιμένων θα αποτελέσει ευκαιρία για να εκτιμηθούν οι απαιτήσεις πρόσβασης στους λιμένες και να εξεταστεί η διαμόρφωση ενός ευρωπαϊκού υποδείγματος δελτίων πρόσβασης πολλαπλών χρήσεων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the review of legislation on maritime and port security will provide an opportunity to assess port access requirements and to examine the development of a european model for multi purpose access cards.

Greek

Η αναθεώρηση της νομοθεσίας για την προστασία στη θάλασσα και την προστασία λιμένων θα δώσει την ευκαιρία να εκτιμηθούν οι απαιτήσεις για την πρόσβαση στους λιμένες και να εξεταστεί η ανάπτυξη ευρωπαϊκού στερεοτύπου για πολλαπλού σκοπού κάρτες πρόσβασης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the green paper on sea ports, access to the market for port services and a framework for charging are two key issues.

Greek

Στην Πράσινη Βίβλο για τους θαλάσσιους λιμένες, πρόσβαση στην αγορά λιμενικών υπηρεσιών και ένα πλαίσιο για τα τέλη αποτελούν δύο βασικά θέματα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am in complete agreement with the rapporteur about refusing port access to ships posing a serious risk, irrespective of age, and those that have been flying a flag of convenience for more than three years.

Greek

Συμφωνώ απολύτως με τον εισηγητή ότι πρέπει να απαγορεύεται η είσοδος στους λιμένες για τα πλοία που παρουσιάζουν σοβαρό κίνδυνο, ανεξαρτήτως ηλικίας, καθώς και για όσα φέρουν σημαία ευκαιρίας επί περισσότερα από τρία έτη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

by way of derogation to paragraphs 2 and 3 the port member state may authorise port access and all or part of a landing in cases where the information referred to in paragraph 1 is not complete or its verification is pending, but shall in such cases keep the fish concerned in storage under the control of the competent authorities.

Greek

Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 2 και 3 το κράτος μέλος λιμένα δύναται να επιτρέψει την πρόσβαση στον λιμένα και την εκφόρτωση εν όλω ή εν μέρει σε περιπτώσεις κατά τις οποίες οι πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δεν είναι πλήρεις ή ενώ εκκρεμεί η επαλήθευσή τους, αλλά στις περιπτώσεις αυτές τα σχετικά αλιεύματα τηρούνται αποθηκευμένα υπό τον έλεγχο των αρμόδιων αρχών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

aid, in particular in the context of the trans-european transport network, through the establishment of port infrastructure and port access, the promotion of innovative services through the marco polo programme, and the development of research in the shipping sector.

Greek

υπό μορφή ενισχύσεων, ιδίως στο πλαίσιο του Διευρωπαϊκού Δικτύου Μεταφορών, οι οποίες χορηγούνται για τη δημιουργία υποδομών για τα λιμάνια και τις προσβάσεις τους, για την προώθηση καινοτόμων υπηρεσιών μέσω του προγράμματος marco polo και για την ανάπτυξη της έρευνας στον τομέα της ναυτιλίας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

among the other amendments in the committee 's report, i would like in particular to highlight the fundamental extension of the scope of the proposal to include port access, be it by sea routes or canals, likewise a more restrictive definition of self-handling and the abandonment of the requirement for at least two service providers per category of cargo handling, likewise the requirement we have incorporated into the opinion, that, when tenders are invited, the new service provider should compensate its predecessor for the investments.

Greek

Από τις υπόλοιπες τροπολογίες της έκθεσης θέλω να υπογραμμίσω ιδιαίτερα την επέκταση του πεδίου εφαρμογής της σχετικά με την πρόσβαση σε λιμένες- είτε από τη θάλασσα είτε από πλωτή οδό- επίσης δε τον περιορισμό του ορισμού της αυτοεξυπηρέτησης και την κατάργηση των τουλάχιστον δύο παρόχων υπηρεσιών για κάθε κατηγορία φορτίου, καθώς και την δέσμευσή μας ότι στην περίπτωση υποβολής προσφορών, ο νέος πάροχος υπηρεσιών πρέπει να αποζημιώνει τον προκάτοχό του.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,758,790,015 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK