Results for time based translation from English to Greek

English

Translate

time based

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

time-based circuit

Greek

κύκλωμα σάρωσης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

time-specific trade-based actions:

Greek

Μέθοδοι χειραγώγησης της αγοράς με βάση το χρόνο διενέργειας των συναλλαγών:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

search range for time-based searching in years

Greek

Εύρος αναζήτησης για αναζητήσεις με βάση έτη

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the reason for this time-based condition is unclear.

Greek

Ο λόγος για τον οποίο τίθεται αυτός ο χρονικός περιορισμός δεν είναι σαφής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the directive also authorises time-based charges below a maximum rate.

Greek

Η οδηγία επιτρέπει επίσης χρονοεξαρτώμενα τέλη κατώτερα μέγιστης τιμής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

there are no hard-coded time-outs or time-based features in the application.

Greek

Δεν υπάρχει στην εφαρμογή διακοπές σταθερής κωδικοποίησης ή λειτουργίες βασισμένες στο χρόνο.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

if a time-based "vignette system" is used, then certain conditions must be met.

Greek

Εάν χρησιμοποιείται «σύστημα βινιέτας» με βάση τη διάρκειά της, πρέπει να πληρούνται ορισμένοι όροι.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

at the same time - based on your speech, mr president - i think that we face a dual challenge.

Greek

Την ίδια στιγμή -βάσει της ομιλίας σας, κύριε Πρόεδρε- πιστεύω ότι αντιμετωπίζουμε μια διπλή πρόκληση.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

paragraphs 3(b) and 4(a) – these delete defunct time-based provisions.

Greek

Παράγραφοι 3(β) και 4(α) - Με αυτές διαγράφονται παρωχημένες διατάξεις σχετικά με χρονικούς περιορισμούς.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the compromise contains a time-based points system, with quality points being awarded to each training course.

Greek

Ο συμβιβασμός περιλαμβάνει ένα σύστημα βαθμολόγησης βάσει “μονάδων”, με την αναγνώριση μονάδων ποιότητας για κάθε κύκλο κατάρτισης.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

a longer term strategy is necessary to avoid that the tasks of the agency become dispersed or lose focus over time based on ad hoc priorities focussing on the short term only.

Greek

Μια μακροπρόθεσμη πολιτική είναι απαραίτητη για να αποφευχθεί ο διασκορπισμός των καθηκόντων του οργανισμού ή η απώλεια εστίασης στην κύρια αποστολή του με την παρέλευση του χρόνου λόγω των ad hoc προτεραιοτήτων που βασίζονται μόνο σε βραχυπρόθεσμες δράσεις.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

how many years can the time-based search go forward or backward from currently selected day when searching for another occurrence; default is ten years

Greek

Πόσα έτη θα προχωρήσει ή θα οπισθοχωρήσει η αναζήτηση με βάση τον χρόνο από την τρέχουσα επιλεγμένη ημέρα όταν αναζητάτε μια άλλη εμφάνιση· προεπιλογή είναι δέκα έτη

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the study data safety monitoring board stopped the zdv/3tc/abc arm at this time based on the higher proportion of patients with virologic failure.

Greek

Η επιτροπή παρακολούθησης των στοιχείων ασφαλείας της μελέτης διέκοψε το σκέλος zdv/3tc/abc σε εκείνο το χρονικό σημείο βάσει της μεγαλύτερης αναλογίας ασθενών με ιολογική αποτυχία.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

English

however, the european union's experience indicates that a relationship built over time, based on friendship and diplomacy, is much more productive in the long term.

Greek

Ωστόσο, η εμπειρία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δείχνει ότι μια σχέση που χτίζεται με την πάροδο του χρόνου, η οποία βασίζεται στη φιλία και τη διπλωματία, είναι πολύ πιο παραγωγική σε μακροπρόθεσμη βάση.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

where both access systems are offered by the manufacturer, independent repairers shall choose an access system, either time-based or transaction-based.

Greek

Όταν παρέχονται και τα δύο συστήματα πρόσβασης από τον κατασκευαστή, οι ανεξάρτητοι επισκευαστές επιλέγουν σύστημα πρόσβασης, είτε βάσει διάρκειας είτε βάσει συναλλαγής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

to the annual leave of officials entitled to the expatriation or foreign residence allowance shall be added travelling time based on the geographical distance between the place of employment and the place of origin, calculated as follows:

Greek

Η ετήσια άδεια των υπαλλήλων που δικαιούνται επιδόματος αποδημίας ή εκπατρισμού προσαυξάνεται κατά ημέρες οδοιπορικής άδειας οι οποίες υπολογίζονται με βάση τη γεωγραφική απόσταση μεταξύ του τόπου υπηρεσίας και του τόπου καταγωγής, ως εξής:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in ireland at the present time there are 14 000 apprentices of which about 11 400 are in the new system of standard-based apprenticeship and roughly 2 600 in the old system which was time-based.

Greek

Στην Ιρλανδία υπάρχουν σήμερα 14, 000 μαθητευόμενοι εκ των οποίων οι 11, 400 περίπου ακολουθούν το νέο σύστημα μαθητείας βάσει προτύπων και μόλις 2, 600 το παλαιό σύστημα βάσει χρόνου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

in addition to time-based access, manufacturers may offer transaction-based access, for which fees are charged per transaction and not based on the duration for which access is granted.

Greek

Πέραν της πρόσβασης βάσει διάρκειας, οι κατασκευαστές μπορούν να προσφέρουν πρόσβαση βάσει συναλλαγής για την οποία επιβάλλεται τέλος ανά συναλλαγή και όχι ανάλογα με τη διάρκεια της πρόσβασης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

4.1 notes that many local and regional authorities have, or are, seeking to introduce road charging policies, that operate both distance and time-based schemes including tolls and vignettes respectively;

Greek

4.2 Εκφράζει την υποστήριξη της σε μέτρα, τα οποία προορίζονται να επηρεάσουν τη χρήση των οδών και να αντιμετωπίσουν τις συμφορήσεις και τις δαπάνες της εκτεταμένης χρήσης των οδών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the commission expresses a clear preference for distance-based toll systems as being inherently fairer and more effective in sending price signals than a time-based "vignette sticker" system.

Greek

Η Επιτροπή εκφράζει ρητά την προτίμησή της υπέρ ενός συστήματος διοδίων με βάση την απόσταση, διότι είναι εκ φύσεως δικαιότερο και σηματοδοτεί αποτελεσματικότερα την τιμή σε σύγκριση με το σύστημα της αυτοκόλλητης βινιέτας με βάση τον χρόνο διάρκειάς της.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,748,329,666 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK