Results for under tention translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

under tention

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

mainstreaming is not given sufficient at tention either.

Greek

Και μία τελευταία παρατήρηση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

mr president, nuclear energy commands our constant at tention.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, το θέμα της πυρηνικής ενέργειας εξακολουθεί να μας απασχολεί.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, particular at tention is paid to the period 1985 to 1989.

Greek

Ιδιαίτερη, ωστόσο, προσοχή αποδίδεται στο χρονικό διά­στημα 1985-1989.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

tention to a system that we are following in the commit tee on budgets.

Greek

Τονίζω ότι ασφαλώς οι πολι­τικές προϋποθέσεις προέχουν.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the council would give close at tention to the commission's proposals.

Greek

(') Δελτίο ΕΚ 1-1981, σημείο 2.2.30.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

27 07 imprisonment j tivenile d.e^tention prisonwelfare law regulation social contro

Greek

14 ευθύνη 27 ανταμοιβή ανθρώπινα δικαιώματα σύνταγμα

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a particular risk that had much at tention was physical strain/manual handling of loads.

Greek

Ένας ιδιαίτερος κίνδυνος στον οποίο δόθηκε μεγάλη προσοχή ήταν η φυσική κόπωση/χειρωνακτική δι­ακίνηση φορτίων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for both gbs and sbs, the development partnersgive both ownershipandresponsibilityforthe management ofinputs andactivitiestothegovernmentsandfocustheirownat-tention onresults.

Greek

Τόσο για τη ΓΣ όσο και για την ΤΣ, οι αναpiτυξιακοί εταίροι piαρα-χωρούν τόσο την κυριότητα όσο και την ευθύνη για τη διαχείριση των εισροών και των δραστηριοτήτων στιœ κυβερνήσειœ και εpiικε-ντρώνουν την piροσοχή τουœ στα αpiοτελέσ”ατα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if there is some doubt as to the in tention of community law, it might be wise to raise this with the commission.

Greek

Διερωτώμαι λοιπόν αν θεωρείτε ότι αυτό είναι το πνεύμα της οδηγίας που ενέκρινε το Συμβούλιο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the very great differences in the rate of taxation, par ticularly vat rates are a subject of considerable con tention in many member states.

Greek

bueno vicente (s). — (es) Κύριε πρόεδρε, το 1992 είναι ένας στόχος, που, ήδη, δεν είναι και τόσο απομακρυσμέ­νος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

one further aspect to which i would like to draw your at tention is that of the definition of clusters, as indicated by the committee in its proposal.

Greek

Όπως έχω πει, διεξήχθη­σαν συζητήσεις πρόσφατα, δηλαδή την περασμένη Πέμπτη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they paid particular at tention to current areas of instability in asia and deplored the continued presence of vietnamese armed forces in cambodia and of those of the soviet union in afghanistan.

Greek

'Επίσης πραγματοποιήθηκε επαφή μέ θρησκευτικές αρχές πού ενδιαφέρονται γιά τό μέλλον τής 'Ιερουσαλήμ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am delighted that mr oostlander focuses so much at tention on the situation of gypsies, not just in the member states, but also in central and eastern europe.

Greek

Η ανάπτυξη αρνητικών ιδεών πρέπει να αντιμετωπισθεί από νωρίς στη διαπαιδαγώγηση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

coates (pse). - mr president, i wanted to draw your at tention to an article which has appeared in the european

Greek

Οι Ιρλανδοί και οι Βρετανοί αλιείς ισχυρίζονται ότι έχουν τους πιο οργανωμένους

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and as for the situation in the overflowing malaysian de tention camps, the commission again shares members' concerns about the reports of bad treatment and human rights violations.

Greek

Γνωρίζετε πως ο πρωθυπουργός, ο κ. yilmaz, ο Αντι­πρόεδρος της κυβερνήσεως και πολλοί υπουργοί και βουλευτές έχουν επίσης καταδικάσει αυτήν την από­πειρα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

to conclude, mr president, i would like to mention some thing which has not been discussed yet in this debate, and which i consider to be an omission, namely the little at tention paid to complicated procedures.

Greek

Τέλος, κύριε Πρόεδρε, κατά τη συζήτηση δεν τέθηκε ακόμα ένα θέμα, και το θεωρώ έλλειψη: Δεν δόθηκε αρκετή σημασία στις πολύπλοκες διαδικασίες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

regarding the question "to which areas of risk was particular attention paid during the last ten years, or arc expected to be the subject of particular at tention in the next 3-5 years?"

Greek

Στο ερώτημα «σε ποιους τομείς κινδύνων δόθηκε ιδι­αίτερη προσοχή την τελευταία δεκαετία, ή ποιοι τομείς κινδύνων αναμένεται να αποτελέσουν αντικείμενο ιδιαίτερης προσοχής τα προσεχή 3-5 χρόνια;», δόθηκε ένα ευρύ φάσμα απαντήσεων από την πλευρά των κρατών μελών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

fore the spring 2004 european council, with special at tention paid to making business start-ups easier and quicker, facilitating access to low-cost finance, in particular venture capital, and micro-credits, and improving bankruptcy legislation;

Greek

πτώσεων, λαμβάνοντας υπόψη τους τρεις πυλώνες της στρατηγικής της Λισσαβόνας- θα πρέπει να διε­νεργείται ουσιαστική διαβούλευση με το Συμβού­λιο "Αντηγωνιστικότητα", στο πλαίσιο των διαδι­κασιών λήψεως αποφάσεων του Συμβουλίου, για τις προτάσεις που ενδέχεται να έχουν αντίκτυπο στην ανταγωνιστικότητα, ενώ παράλληλα όλες οι συνθέσεις του Συμβουλίου θα έχουν την ευθύνη να αξιολογούν τις επιπτώσεις στον οικείο τομέα εργα­σιών

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,780,971,296 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK