Results for ram rima his house go and return come translation from English to Hindi

English

Translate

ram rima his house go and return come

Translate

Hindi

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

when she is departed out of his house, she may go and be another man's wife.

Hindi

और जब वह उसके घर से निकल जाए, तब दूसरे पुरूष की हो सकती है।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when she is departed out of his house, she may go and be another man's wife.

Hindi

और जब वह उसके घर से निकल जाए, तब दूसरे पुरूष की हो सकती है।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early.

Hindi

जब तक वे अपने को अपराधी मानकर मेरे दर्शन के खोजी न होंगे तब तक मैं अपने स्थान को लौटूंगा, और जब वे संकट में पड़ेंगे, तब जी लगाकर मुझे ढूंढ़ने लगेंगे।।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will go and return to my place, until they acknowledge their offense, and seek my face. in their affliction they will seek me earnestly."

Hindi

जब तक वे अपने को अपराधी मानकर मेरे दर्शन के खोजी न होंगे तब तक मैं अपने स्थान को लौटूंगा, और जब वे संकट में पड़ेंगे, तब जी लगाकर मुझे ढूंढ़ने लगेंगे।।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the officers shall speak unto the people, saying, what man is there that hath built a new house, and hath not dedicated it? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.

Hindi

फिर सरदार सिपाहियों से यह कहें, कि तुम में से कौन है जिस ने नया घर बनाया हो और उसका समर्पण न किया हो? तो वह अपने घर को लौट जाए और दूसरा मनुष्य उसका समर्पण करे।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and what man is he that hath planted a vineyard, and hath not yet eaten of it? let him also go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man eat of it.

Hindi

और कौन है जिस ने दाख की बारी लगाई हो, परन्तु उसके फल न खाए हों? वह भी अपने घर को लौट जाए, ऐसा न हो कि वह संग्राम में मारा जाए, और दूसरा मनुष्य उसके फल खाए।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the officers shall speak to the people, saying, "what man is there who has built a new house, and has not dedicated it? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.

Hindi

फिर सरदार सिपाहियों से यह कहें, कि तुम में से कौन है जिस ने नया घर बनाया हो और उसका समर्पण न किया हो? तो वह अपने घर को लौट जाए और दूसरा मनुष्य उसका समर्पण करे।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what man is there who has pledged to be married a wife, and has not taken her? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man take her."

Hindi

फिर कौन है जिस ने किसी स्त्री से ब्याह की बात लगाई हो, परन्तु उसको ब्याह न लाया हो? वह भी अपने घर को लौट जाए, ऐसा न हो कि वह युद्ध में मारा जाए, और दूसरा मनुष्य उस से ब्याह कर ले।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the officers shall speak further unto the people, and they shall say, what man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren's heart faint as well as his heart.

Hindi

इसके अलावा सरदार सिपाहियों से यह भी कहें, कि कौन कौन मनुष्य है जो डरपोेक और कच्चे मन का है, वह भी अपने घर को लौट जाए, ऐसा न हो कि उसकी देखा देखी उसके भाइयों का भी हियाव टूट जाए।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, i will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.

Hindi

वह अपने यारों के पीछे चलने से भी न पाएगी; और उन्हें ढूंढ़ने से भी न पाएगी। तब वह कहेगी, मैं अपने पहिले पति के पास फिर जाऊंगी, क्योंकि मेरी पहिली दशा इस समय की दशा से अच्छी थी।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the officers shall speak further to the people, and they shall say, "what man is there who is fearful and fainthearted? let him go and return to his house, lest his brother's heart melt as his heart."

Hindi

इसके अलावा सरदार सिपाहियों से यह भी कहें, कि कौन कौन मनुष्य है जो डरपोेक और कच्चे मन का है, वह भी अपने घर को लौट जाए, ऐसा न हो कि उसकी देखा देखी उसके भाइयों का भी हियाव टूट जाए।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moses went and returned to jethro his father-in-law, and said to him, "please let me go and return to my brothers who are in egypt, and see whether they are still alive." jethro said to moses, "go in peace."

Hindi

तब मूसा अपने ससुर यित्रो के पास लौटा और उस से कहा, मुझे विदा कर, कि मैं मि में रहनेवाले अपने भाइयों के पास जाकर देखूं कि वे अब तक जीवित हैं वा नहीं। यित्रो ने कहा, कुशल से जा।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,941,749,722 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK