Results for the lost child by mulk raj anand translation from English to Hindi

English

Translate

the lost child by mulk raj anand

Translate

Hindi

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

the lost child by mulk raj anand

Hindi

मुलक राज आनंद द्वारा खो दिया बच्चे

Last Update: 2018-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the lost child

Hindi

खो बच्चे

Last Update: 2017-07-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the lost child chapter in hindi

Hindi

हिंदी में खोया बच्चा अध्याय

Last Update: 2018-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the lost child wintry shades of narrow lanes

Hindi

संकरी गलियों के खोये हुए बच्चे सर्दियों के रंग

Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ghose hardly ever uses indian words or sentence structures as mulk raj anand does .

Hindi

घोष , मुल्कराज आनंद के समान कभी भारतीय शब्दों या वाक्य रचना का प्रयोग नहीं करते ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

renowned laureate , mulk raj anand is a pioneer in indian creative english writing .

Hindi

अंग्रेजी के जाने माने लेखक और पुरस्कार विजेता मुल्कराज आनंद ने इस किताब को लिखा है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but one can find no simple reason which predisposed writers like mulk raj anand or raja rao to choose english instead of their respective mother tongues .

Hindi

लेकिन मुल्कराज आनंद या राजा राव जैसे लेखकों ने अपनी - अपनी मातृभाषा के बदले अंग्रेज़ी को अपना माध्यम क्यों बनाया , इसका कोई कारण सहज ही नहीं बताया जा सकता ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

professor meenakshi mukherjee , the well - known critic , has instituted a comparison between mulk raj anand and ghose ; among the subjects they have in common is the growing up of a young boy .

Hindi

प्रो . मीनाक्षी मुखर्जी ने मुल्कराज आनंद और सुधीन नाथ घोष की तुलना की है : दोनों ने छोटे बच्चों का विकास दिखाया है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mulk raj anand remarks that ' although sarojini had adopted a western language and a western technique to express herself , she seems to me to be in the main hindustani in the tradition of ghalib , zok mir , hali and iqbal .

Hindi

मुल्कराज आनन्द लिखते हैं , यद्यपि सरोजिनी ने अपने को अभिव्यक्त करने के लिए एक पश्चिमी भाषा और पश्चिमी तकनीक अपनाई थी ; मुझे तो मुख्य रूप से हिन्दुस्तानी ही लगती है , गालिब , ज़ौक , मीर , हाली और इक़बाल की परम्परा में आने वाली ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when fakirmohan ' s translation of the first book of the ramayana came out of the press , krushna kumari , says fakirmohan , spoke thus in tears , with a copy lovingly held in her hand : why should we grieve any more for the lost child ?

Hindi

जब फकीरमोहन की रामायण का प्रथम भाग प्रकाशित हुआ तो कृष्णा कुमारी , जैसाकि फकीरमोहन ने लिखा है , ने आँखों में आँसू भर कर और अपने हाथों से उस प्रति को प्यार से छूते हुए कहाः अपने मृत बच्चे के लिए हम और दुख क्यों मनायें ?

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,879,296,926 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK