Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tomorrow will be the time
kal ka din kaisa hoga arice
Last Update: 2016-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tomorrow will be
Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sir tomorrow will be the open school
सर स्कूल कल खुलेगा
Last Update: 2022-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tomorrow will be held ptm
कल ptm . आयोजित किया जाएगा
Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tomorrow will be very hot.
कल बहुत गर्मी होगी
Last Update: 2023-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tomorrow will be send books
mai kal books bhaij dungi
Last Update: 2024-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tomorrow will be test of maths
there will be no maths class tomorrow
Last Update: 2022-12-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
is tomorrow will be a holiday?
कल छुट्टी होगी
Last Update: 2021-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today is hard tomorrow will be worse
are you hard tomorrow
Last Update: 2020-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sir tomorrow will be online or offline test
today's class will be online or offline
Last Update: 2022-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tomorrow will be test at 9:30 a.m
कल परीक्षा होगी
Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tomorrow will be tuition timing is 11:30
कल ट्यूशन का समय 11:30 होगा
Last Update: 2022-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today will be your day, tomorrow will be my day.
हम दुनिया से अलग नही हमारी दुनिया ही अलग है
Last Update: 2022-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tomorrow will be working day with friday's timetable
कल कार्य दिवस होगा
Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tomorrow will be tuition timing 4:30 6:30pm
कल ट्यूशन का समय 4:30 6: 30 बजे होगा kuki muje khin jana hai
Last Update: 2022-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: