From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we can work it out together.
együttesen meg tudjuk ezt oldani.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it would help overcome existing barriers and ease cooperation and work across borders.
ez elősegítené a meglévő akadályok felszámolását, és megkönnyítené a határokon átnyúló munkát és együttműködést.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this is the way we can work together.
ez a módja annak, ahogyan együtt dolgozhatunk.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
and we have to do more to make egovernment work across borders."
nekünk pedig többet kell tennünk azért, hogy az e-kormányzat nemzetközi viszonylatban jól működjön.”
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it shows that responsible self-regulation can work at european level.
mindez azt mutatja, hogy a felelősségteljes önszabályozás képes európai szinten működni.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
this is particularly important to suppliers, because they work across borders.
ez különösen fontos a beszállítók számára, mivel azok több országban is tevékenykednek.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
"and you can work on muslin and canvas?"
És hímezni is tetszik tudni?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
none of this can work without political governance."
ezek közül egyik sem működik politikai irányítás nélkül.”
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a coherent and comprehensive european answer is needed to ensure that law enforcement authorities can work effectively across borders and jurisdictions.
koherens és átfogó európai válaszra van szükség ahhoz, hogy a bűnüldöző hatóságok bűnüldözés a határokon és a joghatóságokon keresztül is hatékonyan tudjon működni.
most public online services do not work across borders to the detriment of the mobility of businesses and citizens.
az online közszolgáltatások többsége nem vehető igénybe másik tagállamból, ami káros hatást gyakorol a vállalkozások és a lakosság mobilitására.
breathing in the mist carries ventavis to the lungs, where it can work most effectively in the artery between heart and lungs.
a köd belélegzésével a ventavis eljut a tüdkbe, ahol a leghatékonyabban tudja hatását kifejteni a szív és a tüdk közötti artériában.
9.5 the eu needs common legal and administrative instruments so that it can work with member states in combating these illegal activities.
9.5 az eu-nak közös jogi és közigazgatási eszközökre van szüksége, amelyek lehetővé teszik, hogy a tagállamokkal együtt intézkedhessen az ilyen jogellenes cselekményekkel szembeni küzdelemben.
"rational emotive behavior therapy: it works for me – it can work for you by albert ellis".
rational emotive behavior therapy: it works for me – it can work for you by albert ellis.
1.3 the eesc encourages the commission to make greater and more strenuous efforts to put these aspects of its work across to the european public through improved communication.
1.3 az egszb arra biztatja az európai bizottságot, hogy tegyen több és komolyabb erőfeszítést annak érdekében, hogy erőteljesebb kommunikáció révén fellépésének éppen ezeket a szempontjait hozza közelebb a polgárokhoz.
more police and judicial cooperation based on mutual recognition to make national judgments and decisions enforceable throughout the eu for all those who move, live and work across the eu;
a kölcsönös elismerésen alapuló fokozottabb rendőrségi és igazságügyi együttműködés, hogy a nemzeti szinten hozott ítéletek és határozatok az eu egész területén végrehajthatók legyenek azok vonatkozásában, akik az eu-ban élnek, dolgoznak, lakóhelyet változtatnak;