From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"it is very kind of you."
köszönöm, barátom, mélyen lekötelez!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it is very kind of you to mention this.
nagyon kedves Öntől, hogy ezt megemlítette.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it is an entirely different kind of document.
teljesen más jellegű dokumentum.
Last Update: 2009-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is crucial that we tackle this kind of crime.
alapvető fontosságú, hogy kezeljük az ilyen típusú bűnözést.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it is a kind of scientism, a kind of improvised scientism.
ez egyfajta tudományoskodás, egyfajta rögtönzött tudományoskodás.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it is not based on any kind of anti-semitic ideology.
ennek semmi köze sincs bármiféle antiszemita ideológiához.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it is about what kind of market economies we want to live in.
a kérdés az, milyen jellegű piacgazdaságban szeretnénk élni.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it is the kind of thing we have not done as a parliament before.
ilyet parlamentként korábban nem tettünk.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this requires coordination, provided that it is the right kind of coordination.
ez koordinációt követel meg, feltéve, hogy az a helyes típusú koordináció.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it is up to the operators what kind of billing system they want to adopt.
a szolgáltatótól függ, hogy milyen jellegű számlázási rendszert kívánnak elfogadni.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it is this kind of cooperation that i consider necessary to solve european problems.
ez az az együttműködő szellem, ami segít megoldani európa problémáit.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
'it is quite a different kind of education – that education of theirs.
ez egészen másfajta műveltség - az ő műveltségük.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
it is therefore vital to create a kind of tax that will satisfy both these dimensions.
ezért rendkívül fontos egy olyan adótípus létrehozása, amely mindkét szempontnak megfelel.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is hugely encouraging to see these kinds of results.
ezek az eredmények igen biztatóak.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
"it is so very kind of you both; but indeed i do not know what i should do.
igazán nem tudom, mit tegyek.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it is time to have an in-depth debate on what kind of union europeans and finns want.
itt az ideje alaposan megvitatni, milyen típusú uniót szeretnének az európai és finn polgárok.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
(de) it is rare for there to be cause in plenary for a certain kind of emotion.
(de) ritka, hogy egy plenáris ülés ilyen érzelmeket váltson ki.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it is optional if the attribute "kind of packages" contains one of the previous mentioned codes.
ez az attribútum szabadon választható, ha a "csomagok jellege" attribútum az említett kódok egyikét tartalmazza.
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it is appropriate to elaborate guidelines for the distinction between the kinds of products.
a különféle termékfajták megkülönböztetésére útmutatók kidolgozása ajánlott.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the character specifying the end of an attribute. by default it is "for xml dteps and, for pseudo dteps.
attribútum végét meghatározó karakter. alapértelmezés szerint "xml dtep- eknél és, pszeudo- dtep- eknél.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting