From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't send
non inviare
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:
don't send response
non inviare risposta
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
1) don't send news;
1) non inviare notizie
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
don't send a response.
non inviare una risposta
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
my buffer is full, don't send any more data.
il mio buffer è pieno, non inviare altri dati.
Last Update: 2007-07-23
Usage Frequency: 2
Quality:
don't send net_ospf_fake_rt to ip_rtm !!!
non inviare net_ospf_fake_rt to ip_rtm
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
don't send me any more data, i'm sending it out...
non inviare più dati, li sto inviando fuori...
Last Update: 2007-07-23
Usage Frequency: 2
Quality:
no, don't send me an nt version for testing purpose.
no, non mandatemi una versione di nt per provare.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the products who's companies don't send you spam email!.
i prodotti che ha aziende vi non trasmettono il email dello spam!.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if i don't send emails one month, why do i still have to pay?
se non invio email in un mese, perchè devo comunque pagare?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
don't send out house who has given you the light to be free from bothers.
non mandar fuori casa chi ti ha dato la luce per esser libero da fastidi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please, don't send any unsolicited material - it'll go straight into the dustbin.
non inviate materiali non richiesti: non verranno letti, ma cestinati.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
don't send me personal messages if your message might be of interest to other users.
non inviatemi messaggi personali, se i vostri messaggi possono essere interessanti anche per gli altri utenti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if i don't send emails one month, why do i still have to pay? - benchmark email.
se non invio email in un mese, perchè devo comunque pagare? - benchmark email.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(please don't send files over 3mb ) it will be our pleasure to exhibit your photo(s)
(per favore, non inviare file di dimensioni maggiori di 3mb )
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
among these rules, don't insult (flame) and don't send unsolicited ad messages (spam).
fra le altre, non mandare insulti (flame), non inviare messaggi pubblicitari indesiderati (spam).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
first of all let us know the problem. don't send regular email, it's possible that we can't receive it. use the contact page instead.
come prima cosa faccelo sapere, non tramite una e-mail, che potremmo non ricevere ma usando la pagina dei contatti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what if i don't send emails or use my account for a month? am i still on the hook for my monthly fee? yes, you are.
cosa succede se non invio e-mail o utilizzo il mio account per un mese? mi verrà accreditata la mia quota mensile?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please, don't send spam, advertisments or any other similar contents. respect the privacy of our lessors using their address only to gather additional information regarding the accommodation or booking. thank you!
per favore non mandate spam, avvisi o altri soggetti di pubblicitario. stimate la privatezza del nostro affittacamere usando il loro indirizzo solo volendo le informazioni ulteriori sull'alloggio e prenotazioni. grazie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if you have purchased protect insurance don't send us the hardware, but rather report the damage to the insurance company at this number: +41 43 210 27 45 or online at www.aceprotect.ch/claimreport.
se avete stipulato un'assicurazione protect non dovete inviarci l'apparecchio, ma dovete comunicare il sinistro all'assicurazione al numero +41 43 210 27 45 oppure online all’indirizzo www.aceprotect.ch/claimreport.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: