Vous avez cherché: don't send (Anglais - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

don't send

Italien

non inviare

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Anglais

don't send response

Italien

non inviare risposta

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

1) don't send news;

Italien

1) non inviare notizie

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

don't send a response.

Italien

non inviare una risposta

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

my buffer is full, don't send any more data.

Italien

il mio buffer è pieno, non inviare altri dati.

Dernière mise à jour : 2007-07-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

don't send net_ospf_fake_rt to ip_rtm !!!

Italien

non inviare net_ospf_fake_rt to ip_rtm

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

don't send me any more data, i'm sending it out...

Italien

non inviare più dati, li sto inviando fuori...

Dernière mise à jour : 2007-07-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

no, don't send me an nt version for testing purpose.

Italien

no, non mandatemi una versione di nt per provare.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the products who's companies don't send you spam email!.

Italien

i prodotti che ha aziende vi non trasmettono il email dello spam!.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if i don't send emails one month, why do i still have to pay?

Italien

se non invio email in un mese, perchè devo comunque pagare?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

don't send out house who has given you the light to be free from bothers.

Italien

non mandar fuori casa chi ti ha dato la luce per esser libero da fastidi.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

please, don't send any unsolicited material - it'll go straight into the dustbin.

Italien

non inviate materiali non richiesti: non verranno letti, ma cestinati.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

don't send me personal messages if your message might be of interest to other users.

Italien

non inviatemi messaggi personali, se i vostri messaggi possono essere interessanti anche per gli altri utenti.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if i don't send emails one month, why do i still have to pay? - benchmark email.

Italien

se non invio email in un mese, perchè devo comunque pagare? - benchmark email.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(please don't send files over 3mb ) it will be our pleasure to exhibit your photo(s)

Italien

(per favore, non inviare file di dimensioni maggiori di 3mb )

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

among these rules, don't insult (flame) and don't send unsolicited ad messages (spam).

Italien

fra le altre, non mandare insulti (flame), non inviare messaggi pubblicitari indesiderati (spam).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

first of all let us know the problem. don't send regular email, it's possible that we can't receive it. use the contact page instead.

Italien

come prima cosa faccelo sapere, non tramite una e-mail, che potremmo non ricevere ma usando la pagina dei contatti.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what if i don't send emails or use my account for a month? am i still on the hook for my monthly fee? yes, you are.

Italien

cosa succede se non invio e-mail o utilizzo il mio account per un mese? mi verrà accreditata la mia quota mensile?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

please, don't send spam, advertisments or any other similar contents. respect the privacy of our lessors using their address only to gather additional information regarding the accommodation or booking. thank you!

Italien

per favore non mandate spam, avvisi o altri soggetti di pubblicitario. stimate la privatezza del nostro affittacamere usando il loro indirizzo solo volendo le informazioni ulteriori sull'alloggio e prenotazioni. grazie.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you have purchased protect insurance don't send us the hardware, but rather report the damage to the insurance company at this number: +41 43 210 27 45 or online at www.aceprotect.ch/claimreport.

Italien

se avete stipulato un'assicurazione protect non dovete inviarci l'apparecchio, ma dovete comunicare il sinistro all'assicurazione al numero +41 43 210 27 45 oppure online all’indirizzo www.aceprotect.ch/claimreport.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,538,121 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK