From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if i should go out
se dovessi uscire, chiudi la porta
Last Update: 2021-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
even if i should lose light...
anche se perdessi la luce...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i go and i feel like i should
e so già quello che farai,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i doubted if i should ever come back.
io dubitai che mai sarei tornato indietro….
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i’m not sure if i should tell you。
ma io non sono sicuro se devo dirvi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i should cross the border you made for me
se oltrepassassi il confine che mi hai dato
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d. if i should ask to summarize the kirlian message...
d. se dovessi chiedere di riassumere il messaggio dei kirlian...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
18 if i should count them, they would outnumber the sand.
139:18 se li conto sono più della sabbia, se li credo finiti, con te sono ancora.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i may, i should also like to make a few specific recommendations.
permettetemi di esprimere qualche raccomandazione concreta.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
if i may, i should like to dwell upon just two issues in detail.
consentitemi di soffermarmi più dettagliatamente su due punti.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i should like to make a comment here, if i may.
signor presidente, in proposito mi consenta un' osservazione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
now, if i may, i should like to comment briefly on your specific proposals.
desidero rispondere brevemente ad alcune proposte concrete avanzate nella relazione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i should like to single out a few elements if i may.
vorrei soffermarmi su alcuni elementi, se possibile.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
madam president, if i may i should like to clear up that last point immediately.
signora presidente, mi consenta di chiarire subito una buona volta l' ultimo punto.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
mr president, i should like to make two points, if i may.
signor presidente, se è possibile, vorrei far presente due punti.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i should like if i may to say something else about this debate.
desidero fare anche un'altra dichiarazione in merito alla discussione odierna, se mi è consentito.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i should like, if i may, to comment on a number of them.
desidero soffermarmi su alcuni di questi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
however, i should like, if i may, to focus on one point.
signor presidente, vorrei concentrarmi su un punto.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
nevertheless, i should just like to bring up a minor point if i may.
a guisa di conclusione, soltanto una piccola osservazione ancora.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
before i conclude my speech, i should like to depart from our agenda if i may.
prima di concludere il mio discorso vorrei, se mi è consentito, fare una digressione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: