From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
“pull out all the stops.
“di dare tutto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pulling out all of the stops.
tirando fuori tutte le fermate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we need to pull out all the stops on renewable energy.
urge quindi impegnarsi a fondo sulle energie rinnovabili.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
therefore, satan is trying to pull out all the stops,
quindi satana sta cercando di togliere tutte le fermate
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"pull out all the stops to stabilise eurozone," says schulz
"utilizzare tutti gli strumenti per stabilizzare l'eurozona" ha chiesto schulz
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
heinze: "we'll pull out all the stops for the derby"
heinze: "lavoreremo al massimo per il derby"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vidéo gay : a blonde pulls out all the stops!
vidéo gay : biondina si occupa con i piedi e con le mani !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i will pull out all the stops for this, and we have all day tomorrow as well.
mi batterò con energia; del resto abbiamo ancora l’ intera giornata di domani.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
you can follow all of the stops here on andee’s blog.
È possibile seguire tutte le fermate qui sul blog di andee.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"pull out all the stops to stabilise eurozone," says schulz socialists & democrats
"utilizzare tutti gli strumenti per stabilizzare l'eurozona" ha chiesto schulz socialists & democrats
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"we would be well advised to pull out all the stops to stabilise these countries.
“faremmo bene ad utilizzare tutti gli strumenti disponibili per stabilizzare questi paesi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if we pull out all the stops, i believe that this reform process can be successfully completed.
penso che con un grande sforzo si possa riuscire a dare attuazione alla riforma.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
the european parliament 's services will pull out all the stops so that we can vote on wednesday.
i servizi del parlamento faranno uno sforzo eccezionale per far sì che possiamo votare mercoledì.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
the political, military and religious leaders must pull out all the stops to make national reconciliation possible.
i leader politici, militari e religiosi devono impegnarsi con ogni mezzo a favore della riconciliazione nazionale.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
we must pull out all the stops, starting precisely with research, which sustains all the progress we make.
occorre compiere ogni sforzo a cominciare proprio dalla ricerca, che è l' alimento di ogni progresso.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
the commission should pull out all the stops to achieve that aim, and then demonstrate its achievement to the public.
la commissione dovrebbe impegnarsi al massimo per raggiungere questo obiettivo e renderlo poi evidente all' opinione pubblica.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i should like to emphasise that the union will pull out all the stops to ensure that the palestinian elections are a success.
si spera che tale iniziativa venga definita formalmente a dicembre, dandoci una nuova base per la futura cooperazione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
the european union will have to pull out all the stops to get rid of this shortage against the background of the millennium issue.
l' unione europea dovrà impegnarsi al massimo per colmare questa lacuna nella prospettiva del nuovo millennio.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
dig deeply into your inner man, and pull out all of your strengths and abilities.
scavate in profondità nel vostro uomo interiore e cercate di tirar fuori tutte le vostre forze ed abilità.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
her secret? “i am so focused that i think only of the race. fatigue, tiredness and other things are sidelined. i pull out all the stops.
il suo segreto? “sono talmente concentrata che penso solo alla gara. fatica, sonno e altro passano in secondo piano. tiro fuori la grinta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: