Results for creating changes to improve the in... translation from English to Korean

English

Translate

creating changes to improve the infrastructure

Translate

Korean

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Korean

Info

English

changes to the parent directory.

Korean

(php 3 = 3.0.13, php 4)

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

save changes to fits?

Korean

변경 내용을 fits로 저장할까요?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

save changes to script?

Korean

스크립트로 변경을 저장할까요?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

apply all changes to images

Korean

모든 변경 사항을 그림에 적용하기

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

make manual changes to this template

Korean

이 서식 파일을 수동으로 변경

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

ckip uses the following features to improve 802.11 security in infrastructure mode:

Korean

ckip는 다음 기능을 사용하여 인프라 네트워크 모드에서 802.11 보안을 개선합니다.

Last Update: 2007-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

make manual changes to this fax template

Korean

이 팩스 서식 파일을 수동으로 변경

Last Update: 2012-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

set to 1 to improve disk caching performance

Korean

디스크 캐시 성능을 개선하려면 1로 설정하십시오.

Last Update: 2007-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

make ~manual changes to this fax template

Korean

이 팩스 서식 파일을 수동으로 변경(~m)

Last Update: 2017-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

make ~manual changes to this agenda template

Korean

이 일정 서식 파일을 수동으로 변경(~m)

Last Update: 2017-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

do you want to save the changes to %1?

Korean

%1에 변경 사항을 저장하시겠습니까?

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the mouse pointer changes to a cross-hair.

Korean

마우스 포인터가 십자 모양으로 바뀝니다.

Last Update: 2017-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

you have to restart kde for these changes to take effect.

Korean

kde를 다시 시작해야 변경 사항이 적용됩니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

you have made changes to the destination file(s). would you like to save them?

Korean

대상 파일을 수정하였습니다. 저장하시겠습니까?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the major objectives of raid are to improve data availability and security.

Korean

raid를 사용하는 주된 목적은 데이터 가용성과 보안을 향상시키는 데 있습니다.

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

you have to restart the running applications for these changes to take effect.

Korean

변경 사항을 적용하려면 실행 중인 프로그램을 다시 시작해야 합니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

open catalog to be merged into the current one / replicate base file changes to

Korean

현재 카달로그에 합칠 카달로그 열기 / 기본 파일의 변경 사항 반영하기@ action: inmenu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

when making changes to any adapter settings, be sure to use proset.

Korean

어댑터 설정을 변경할 때는 반드시 proset을 사용하십시오.

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

intel may make changes to specifications and product descriptions at any time, without notice.

Korean

인텔 제품은 의료, 구명 또는 생명 유지 분야에 사용하도록 고안되지 않았습니다.

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

most chassis designed for the intel xeon processor use extra internal chassis fans to improve airflow.

Korean

인텔 제온 프로세서용으로 설계된 대부분의 섀시는 공기 흐름을 개선하기 위해 추가적인 내부 섀시 팬을 사용합니다.

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,758,790,015 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK