Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no forever
아니 영원히
Last Update: 2018-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is no such thing
ㅋ
Last Update: 2023-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, there is no refuge.
그들에게는 은신처가 없노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
there is no group "%1".
그룹% 1이( 가) 없습니다.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
of it there is no averter.
어느 누구도 그것을 피할 수 없노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when there is no rule defined:
규칙이 정의되지 않았을 때:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is no user called %1.
사용자% 1 이( 가) 없습니다. _bar_/ _bar_ 사용자 $[이가% 1] 없습니다.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never! there is no refuge!
그들에게는 은신처가 없노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: