Results for can not see the forest for the trees translation from English to Latin

English

Translate

can not see the forest for the trees

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

i can not wait for the

Latin

omnes tenebrae videre non possum expectare

Last Update: 2020-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you do not see the money of the girls

Latin

pecuniam puellarum non vides

Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the sailor did not see the poet in the picture

Latin

sapientiam poetarum laudare debemus

Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that the eye did not see the

Latin

quad oculus non vidi

Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the keeper did not see the thief

Latin

custodes furem non viderunt

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the blind man does not see the thunder

Latin

caecilius gromionem non videt

Last Update: 2022-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are blind because they do not see the true light

Latin

caeci sunt quia verum lumen non videt

Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

he shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.

Latin

non videat rivulos fluminis torrentes mellis et butyr

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the law sees the angry man; the angry man does not see the law.

Latin

lex videt iratum iratus legem non videt

Last Update: 2018-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when i could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, i came into damascus.

Latin

et cum non viderem prae claritate luminis illius ad manum deductus a comitibus veni damascu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore thus saith the lord god; as the vine tree among the trees of the forest, which i have given to the fire for fuel, so will i give the inhabitants of jerusalem.

Latin

propterea haec dicit dominus deus quomodo lignum vitis inter ligna silvarum quod dedi igni ad devorandum sic tradidi habitatores hierusale

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o lord, to thee will i cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

Latin

ad te domine clamabo quia ignis comedit speciosa deserti et flamma succendit omnia ligna regioni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

son of man, what is the vine tree more than any tree, or than a branch which is among the trees of the forest?

Latin

fili hominis quid fiet ligno vitis ex omnibus lignis nemorum quae sunt inter ligna silvaru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.

Latin

ecce loquentur in ore suo et gladius in labiis eorum quoniam quis audivi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and moses said unto the people, fear ye not, stand still, and see the salvation of the lord, which he will shew to you to day: for the egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever.

Latin

et ait moses ad populum nolite timere state et videte magnalia domini quae facturus est hodie aegyptios enim quos nunc videtis nequaquam ultra videbitis usque in sempiternu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thou shalt not see the brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.

Latin

non videbis bovem fratris tui aut ovem errantem et praeteribis sed reduces fratri tu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

howl, fir tree; for the cedar is fallen; because the mighty are spoiled: howl, o ye oaks of bashan; for the forest of the vintage is come down.

Latin

ulula abies quia cecidit cedrus quoniam magnifici vastati sunt ululate quercus basan quoniam succisus est saltus munitu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, let me not see the death of the child. and she sat over against him, and lift up her voice, and wept.

Latin

et abiit seditque e regione procul quantum potest arcus iacere dixit enim non videbo morientem puerum et sedens contra levavit vocem suam et flevi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, ye shall not see my face, except your brother be with you.

Latin

si autem non vis non ibimus vir enim ut saepe diximus denuntiavit nobis dicens non videbitis faciem meam absque fratre vestro minim

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we said, we cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.

Latin

cui diximus ire non possumus si frater noster minimus descendet nobiscum proficiscemur simul alioquin illo absente non audemus videre faciem vir

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,873,504,122 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK