From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i enlisted in the air force.
es brīvprātīgi pievienojāties gaisa spēku.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the european social fund also needs to be enlisted to foster internationalisation.
lai atbalstītu starptautisko uzņēmējdarbību jāizmanto arī eiropas sociālā fonda līdzekļi.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i would also like to say that we have enlisted the help of south africa.
es gribētu arī teikt, ka esam ieguvuši palīdzību no dienvidāfrikas.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
potential partners from right across society should be enlisted over time as long-term supporters.
laikā gaitā jāpanāk, ka potenciālie sadarbības partneri no visdažādākajām sabiedrības jomām sniedz pastāvīgu atbalstu.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the committee recommends that sme umbrella organisations, above all, should be enlisted in information activities.
tāpēc eesk iesaka informācijas darbībā prioritāri iesaistīt mvu pārstāvības organizācijas.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sometimes the assistance of anaesthetists is enlisted to obtain the organs of the allegedly dead, so that harvesting of a dead body is painless.
dažkārt anesteziologi tiek pierunāti palīdzēt iegūt šķietami mirušā orgānus, lai orgānu ieguve no nedzīvā ķermeņa notiktu bez sāpēm.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
in addition, a larger pool would be likely to result in a lower demand on the capacities “enlisted”.
turklāt lielāks kopējais fonds visticamāk mazinātu pieprasījumu pēc "uzskaitītajiem" resursiem.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the agreement stipulates a quality evaluation of latvian science and innovation system and an international quality assessment of the scientific performance of science institutions which are enlisted in the scientific register.
sadarbības rezultātā plānots veikt latvijas zinātnes un inovācijas sistēmas, zinātnisko institūciju reģistrā reģistrēto zinātnisko institūciju starptautisko izvērtēšanu un zinātniskās darbības kvalitātes izvērtējumu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
many meetings and workshops nanced by leader+ were held in order to plan the work on the book, and the lag also enlisted the help of sociologists and engineers.
lai izplānotu darbu pie grāmatas, tika organizēts daudz leader+ finansētu sanāksmju un darba grupu, turklāt vrg izmantoja arī sociologu un inženieru palīdzību.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
they have enlisted their willing allies from the political classes in ireland - who were so out of touch with the people that they were in shock at the referendum outcome and angry at the voters.
viņi savā pusē ir pārvilinājuši sabiedrotos no Īrijas politiskajām aprindām - tos, kuriem ir tik maza saskare ar cilvēkiem, ka viņi bija šokā par referenduma iznākumu un dusmojās uz vēlētājiem.
Last Update: 2012-03-01
Usage Frequency: 4
Quality:
a uk anti-smoking campaign, which aims to warn young people of the dangers of smoking, has enlisted the support of the worcester warriors' rugby team.
apvienotās karalistes pretsmēķēšanas kampaņai, kuras mērķis ir brīdināt jauniešus par smēķēšanas kaitīgumu, ir nodrošināts regbija komandas worcester warriors atbalsts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is also essential to act on the basis of a broad vision, taking account of the elements of keynesianism that can be enlisted in the fight against climate change, as mr watson, chairman of the group of the alliance of liberals and democrats for europe, suggested.
ir ļoti svarīgi rīkoties, pamatojoties uz plašu redzējumu, ņemot vērā keinsa ekonomikas mācības elementus, kurus var iekļaut cīņā pret klimata pārmaiņām, kā ieteica eiropas liberāļu un demokrātu apvienības grupas priekšsēdētājs watson kungs.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
enlisted considerations make conclude that protection implemented by the state against extradition of its citizens to states, which are not member states of the european union, operates only in the territory of respective state. it, in turn, contradicts to fundamental meaning of citizenship of the european union, namely, rights of citizens to equal protection.
tas savukārt, nonāk pretrunā ar eiropas savienības pilsonības pamatjēgu, proti, pilsoņu tiesībām uz līdzvērtīgu aizsardzību.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: